Текст и перевод песни Annie Cordy - Oh Bessie !
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi
tu
traînes
dans
les
rues?
Why
are
you
hanging
around
the
streets?
Chaque
nuit
dis-moi
Bessie
Every
night
tell
me
Bessie
Que
fais-tu?
What
do
you
do?
T'es
une
fille
You're
a
girl
T'es
une
fille
qu'a
pas
de
tenue
You're
a
girl
who
has
no
manners
T'aimes
bien
les
fruits
défendus
You
like
forbidden
fruit
Sans
amour
pour
toi
Without
love
for
you
C'est
du
temps
perdu
It's
a
waste
of
time
Et
les
hommes
And
the
men
Et
les
hommes
sont
tous
à
l'affût
And
the
men
are
all
on
the
lookout
Tous
à
l'affût
All
on
the
lookout
Quand
tu
viens
les
provoquer
When
you
come
to
provoke
them
Dans
les
bars
de
Broadway
In
the
bars
of
Broadway
Ils
ont
tout
d'
suite
des
tas
d'envie
They
immediately
get
a
lot
of
envy
Sous
ta
robe
qui
moule
ton
corps
Under
your
dress
that
molds
your
body
Y
a
des
choses
qui
n'ont
pas
d'
remords
There
are
things
that
have
no
regrets
Tu
es
sur
la
terre
You
are
on
earth
Comme
un
ange
pervers
Like
a
perverse
angel
Tu
vois
le
monde
à
l'envers
You
see
the
world
upside
down
Vraiment
'y
a
plus
rien
à
faire
Really
there's
nothing
more
to
do
T'es
une
fille
You're
a
girl
T'es
une
fille
qu'aime
bien
changer
d'air
You're
a
girl
who
likes
to
change
the
air
Johnny
te
tape
sur
les
nerfs
Johnny
gets
on
your
nerves
Et
pourtant
Bessie
And
yet
Bessie
Tu
l'aimes
depuis
hier
You've
loved
him
since
yesterday
Pour
les
hommes
t'es
une
drôle
d'affaire
For
men
you're
a
funny
thing
Y
a
rien
à
faire
There's
nothing
to
be
done
Tu
n'
peux
pas
leur
résister
You
can't
resist
them
Et
si
un
homme
te
plaît
And
if
a
man
pleases
you
Il
te
donnera
ton
paradis
He
will
give
you
your
paradise
Y
a
trop
d'amour
There's
too
much
love
Qui
brûle
en
toi
Burning
in
you
Que
ça
te
sort
That
it
comes
out
Du
bout
des
doigts
From
the
tips
of
your
fingers
Et
tous
tes
péchés
And
all
your
sins
Te
collent
à
la
peau
Stick
to
your
skin
Pourquoi
pas
si
t'as
du
plaisir
Why
not
if
you
have
fun
T'es
une
fille
You're
a
girl
T'es
une
fille
You're
a
girl
Qu'a
l'
coeur
de
travers
Whose
heart
is
in
the
wrong
place
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: g. berard, c. h. vic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.