Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skylark,
have
you
anything
to
say
to
me?
Feldlerche,
hast
du
mir
etwas
zu
sagen?
Won't
you
tell
me
where
my
love
can
be?
Kannst
du
mir
sagen,
wo
meine
Liebe
ist?
Is
there
a
meadow
in
the
mist
Gibt
es
eine
Wiese
im
Nebel,
wo
Where
someone's
waiting
to
be
kissed?
Jemand
darauf
wartet,
geküsst
zu
werden?
Skylark,
have
you
seen
a
valley
green
with
spring
Feldlerche,
hast
du
ein
Tal
im
Frühlingsgrün
gesehen
Where
my
heart
can
go
a-journeying
Wo
mein
Herz
auf
Reisen
gehen
kann
Over
the
shadows
and
the
rain
Über
Schatten
und
Regen
hinweg
To
a
blossom-covered
lane?
Zu
einer
blumengeschmückten
Allee?
And
in
your
lonely
flight
Und
auf
deinem
einsamen
Flug
Haven't
you
heard
the
music
in
the
night?
Hast
du
nicht
die
Musik
in
der
Nacht
gehört?
Wonderful
music
Wundervolle
Musik
Faint
as
a
will-o'-the-wisp,
crazy
as
a
loon
Leise
wie
ein
Irrlicht,
verrückt
wie
ein
Narr
Sad
as
a
gypsy
serenading
the
moon
Traurig
wie
eine
Zigeunerin,
die
den
Mond
besingt
Oh
skylark,
I
don't
know
if
you
can
find
these
things
Oh
Feldlerche,
ich
weiß
nicht,
ob
du
dies
finden
kannst
But
my
heart
is
riding
on
your
wings
Doch
mein
Herz
reitet
auf
deinen
Schwingen
So
if
you
see
them
anywhere
Wenn
du
sie
also
irgendwo
siehst
Won't
you
lead
me
there?
Wirst
du
mich
dann
dorthin
führen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Skylark
дата релиза
24-09-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.