Текст и перевод песни Annie Villeneuve - Ce soir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
soir,
j'oublierai
ce
qui
nous
sépare
Tonight,
I'll
forget
what's
keeping
us
apart
Ce
soir,
comme
un
nouveau
départ
Tonight,
like
a
new
beginning
Sans
attendre
un
seul
instant
Without
waiting
a
single
moment
Sans
attendre
que
le
temps
nous
entraîne
Without
giving
time
a
chance
to
lead
us
astray
Ce
soir,
avant
que
tombe
la
pluie
Tonight,
before
the
rain
comes
Sur
le
feu
qui
nous
unie
On
the
fire
that
unites
us
Laissons-nous
rêver
encore
une
nuit
Let
us
dream
again
for
one
more
night
Ce
soir,
avant
que
demain
ne
vienne
Tonight,
before
tomorrow
arrives
Et
que
le
doute
nous
prenne
And
doubt
takes
hold
of
us
Pendant
qu'il
nous
reste
encore
une
vie
While
we
still
have
a
life
to
live
Ce
soir,
comme
si
c'était
mon
dernier
pas
Tonight,
as
if
it
were
my
last
breath
Ce
soir,
j'avancerai
vers
toi
Tonight,
I
will
step
towards
you
Sans
attendre
un
seul
instant
Without
waiting
a
single
moment
Sans
attendre
que
le
vent
nous
emmène
Without
waiting
for
the
wind
to
carry
us
away
Ce
soir,
avant
que
tombe
la
pluie
Tonight,
before
the
rain
comes
Sur
le
feu
qui
nous
unie
On
the
fire
that
unites
us
Laissons-nous
rêver
encore
une
nuit
Let
us
dream
again
for
one
more
night
Ce
soir,
avant
que
demain
ne
vienne
Tonight,
before
tomorrow
arrives
Et
que
le
doute
nous
prenne
And
doubt
takes
hold
of
us
Pendant
qu'il
nous
reste
encore
une
vie
While
we
still
have
a
life
to
live
Pour
s'emparer
du
moment
To
seize
the
moment
Pour
continuer
le
parcours
To
continue
the
journey
Parce
qu'il
nous
reste
le
temps
Because
we
still
have
time
Parce
qu'il
nous
reste
l'amour
Because
we
still
have
love
Ce
soir,
avant
que
le
temps
nous
prenne
Tonight,
before
time
takes
us
Avant
que
ce
jour
ne
vienne
Before
this
day
comes
Laisse-moi
t'aimer
encore
et
encore
Let
me
love
you
over
and
over
again
Ce
soir,
avant
que
tombe
la
pluie
Tonight,
before
the
rain
comes
Sur
le
feu
qui
nous
unie
On
the
fire
that
unites
us
Laissons-nous
rêver
encore
une
nuit
Let
us
dream
again
for
one
more
night
Ce
soir,
avant
que
demain
ne
vienne
Tonight,
before
tomorrow
arrives
Et
que
le
doute
nous
prenne
And
doubt
takes
hold
of
us
Pendant
qu'il
nous
reste
encore
une
vie
While
we
still
have
a
life
to
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederic St Gelais, Marc Dupre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.