Annie Villeneuve - Ce soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annie Villeneuve - Ce soir




Ce soir, j'oublierai ce qui nous sépare
В этот вечер, я забуду то, что нас разделяет
Ce soir, comme un nouveau départ
Этот вечер, как новое начало
Sans attendre un seul instant
Не дожидаясь момента
Sans attendre que le temps nous entraîne
Не дожидаясь того, что время поведет нас за собой
Ce soir, avant que tombe la pluie
Сегодня вечером, перед дождем
Sur le feu qui nous unie
На огне страсти, что охватил нас
Laissons-nous rêver encore une nuit
Давай помечтаем этой ночью
Ce soir, avant que demain ne vienne
Сегодня вечером, не дожидаясь завтрашнего дня
Et que le doute nous prenne
И мы примем, что
Pendant qu'il nous reste encore une vie
У нас еще есть время на новую жизнь
Ce soir, comme si c'était mon dernier pas
В этот вечер, как если это была последняя возможность все вернуть
Ce soir, j'avancerai vers toi
Я заключу с тобой сделку
Sans attendre un seul instant
Не дожидаясь момента
Sans attendre que le vent nous emmène
что ветер примет нас в свои объятия
Ce soir, avant que tombe la pluie
Сегодня вечером, перед дождем
Sur le feu qui nous unie
На огне страсти, что охватил нас
Laissons-nous rêver encore une nuit
Давай помечтаем этой ночью
Ce soir, avant que demain ne vienne
Сегодня вечером, не дожидаясь завтрашнего дня
Et que le doute nous prenne
И мы примем, что
Pendant qu'il nous reste encore une vie
У нас еще есть время на новую жизнь
Pour s'emparer du moment
Я так хочу ощутить
Pour continuer le parcours
вкус упорства, не сворачивая
Parce qu'il nous reste le temps
Потому что у нас еще есть время
Parce qu'il nous reste l'amour
Потому что у нас есть любовь
Ce soir, avant que le temps nous prenne
Сегодня вечером, прежде чем мы
Avant que ce jour ne vienne
Встретим новый день
Laisse-moi t'aimer encore et encore
Позволь мне любить тебя снова и снова
Ce soir, avant que tombe la pluie
Сегодня вечером, перед дождем
Sur le feu qui nous unie
На огне страсти, что охватил нас
Laissons-nous rêver encore une nuit
Давай помечтаем этой ночью
Ce soir, avant que demain ne vienne
Сегодня вечером, не дожидаясь завтрашнего дня
Et que le doute nous prenne
И мы примем, что
Pendant qu'il nous reste encore une vie
У нас еще есть время на новую жизнь





Авторы: Frederic St Gelais, Marc Dupre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.