Текст и перевод песни Annie Villeneuve - D'un seul coup
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
D'un seul coup
Одним ударом
D'un
seul
coup
tout
s'effondre
autour
de
moi
Одним
ударом
все
рушится
вокруг
меня
D'un
seul
coup
le
froid
qui
me
bouscule
Одним
ударом
холод
пронзает
насквозь
D'un
seul
coup
je
ne
te
reverrai
pas
Одним
ударом
я
больше
тебя
не
увижу
D'un
seul
coup
y'a
ton
sourire
qui
s'efface
Одним
ударом
твоя
улыбка
исчезает
D'un
seul
coup
tes
jours
ne
se
lèvent
plus
Одним
ударом
твои
дни
больше
не
наступают
D'un
seul
coup
c'est
l'hiver
qui
prend
ta
place
Одним
ударом
зима
занимает
твое
место
Car
ce
coup,
tu
l'as
eu
dans
le
cœur
Потому
что
этот
удар,
ты
получил
его
в
сердце
Il
t'a
arraché
à
moi,
il
t'a
arraché
à
nous
Он
вырвал
тебя
у
меня,
он
вырвал
тебя
у
нас
Il
t'a
fait
perdre
l'équilibre,
tomber
dans
le
vide
Он
заставил
тебя
потерять
равновесие,
упасть
в
пустоту
Et
même
si
tu
ne
m'dis
jamais
plus
je
t'aime
И
даже
если
ты
больше
никогда
не
скажешь
мне,
что
любишь
Je
te
porte
dans
mon
cœur,
je
te
crie,
je
te
pleure
Я
храню
тебя
в
своем
сердце,
я
кричу
тебе,
я
оплакиваю
тебя
Mes
souvenirs
de
toi,
seront
près
de
moi,
pour
toujours
Мои
воспоминания
о
тебе,
останутся
со
мной,
навсегда
D'un
seul
coup
une
trahison
dans
le
dos
Одним
ударом
предательство
в
спину
D'un
seul
coup
tu
échappes
à
tes
rêves
Одним
ударом
ты
ускользаешь
от
своих
мечтаний
D'un
seul
coup
je
n'entendrai
plus
tes
mots
Одним
ударом
я
больше
не
услышу
твоих
слов
D'un
seul
coup
plus
rien
ne
sera
comme
avant
Одним
ударом
ничто
не
будет
как
прежде
D'un
seul
coup
c'est
toute
une
vie
derrière
Одним
ударом
целая
жизнь
позади
D'un
seul
coup
je
t'ai
perdu,
mon
frère
Одним
ударом
я
потеряла
тебя,
мой
брат
Car
ce
coup,
tu
l'as
eu
dans
le
cœur
Потому
что
этот
удар,
ты
получил
его
в
сердце
Il
t'a
arraché
à
moi,
il
t'a
arraché
à
nous
Он
вырвал
тебя
у
меня,
он
вырвал
тебя
у
нас
Il
t'a
fait
perdre
l'équilibre,
tomber
dans
le
vide
Он
заставил
тебя
потерять
равновесие,
упасть
в
пустоту
Et
même
si
tu
ne
m'dis
jamais
plus
je
t'aime
И
даже
если
ты
больше
никогда
не
скажешь
мне,
что
любишь
Je
te
porte
dans
mon
cœur,
je
te
crie,
je
te
pleure
Я
храню
тебя
в
своем
сердце,
я
кричу
тебе,
я
оплакиваю
тебя
Mes
souvenirs
de
toi,
seront
près
de
moi,
pour
toujours
Мои
воспоминания
о
тебе,
останутся
со
мной,
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.