Annie Villeneuve - En silence - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annie Villeneuve - En silence




En silence
In Silence
J'ai voulu tomber en amitié
I tried to fall into friendship
Rien à faire, tu vois
There's nothing to do, you see
Les détours, je les ai empruntés
I've taken the detours
Toi aussi, je crois
I think you have too
Aimer dans l'ombre
To love in the shadows
Sans jamais se quitter des yeux
Without ever leaving each other's sight
En silence
In silence
Rempli de l'un et de l'autre
Filled with each other
En silence
In silence
Rempli de toi, ta présence
Filled with you, your presence
Ton silence
Your silence
À deux, on a appris la patience
Together, we've learned patience
Même si quelques fois
Even if sometimes
On n'a pas joué niveau défense
We haven't played defense
On n'a pas joué niveau défense
We haven't played defense
Et ça plus d'une fois
Not once
Aimer dans l'ombre
To love in the shadows
Aimer dans l'ombre
To love in the shadows
En silence, remplis de l'un de et l'autre
In silence, filled with each other
En silence
In silence
Rempli de l'un et de l'autre
Filled with each other
En silence
In silence
Pas besoin de sons, de mots ni de gestes
No need for sounds, words or gestures
En silence
In silence
En silence, remplis de l'un et de l'autre
In silence, filled with each other
En silence
In silence
Rempli de l'un et de l'autre
Filled with each other
En silence
In silence
Pas besoin de sons, de mots ni de gestes
No need for sounds, words or gestures
En silence
In silence





Авторы: Diane Cadieux, Tino Izzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.