Текст и перевод песни Annie Villeneuve - Je penserai à toi
Je penserai à toi
I Will Remember You
Et
si
l'un
de
nous
manquait
What
if
one
of
us
broke
Que
seuls
nos
rêves
étaient
parfaits
When
only
our
dreams
were
perfect
Je
ne
t'oublierai
pas
I
will
not
forget
you
Même
si
toutes
ces
différences
Even
though
all
these
differences
Qui
existaient
en
silence
That
existed
in
silence
Malgré
ces
belles
intentions
In
spite
of
these
beautiful
intentions
Et
cette
place
pour
la
passion
And
this
place
for
passion
Je
ne
t'oublierai
pas
I
will
not
forget
you
Même
si
c'était
difficile
Even
though
it
was
difficult
Ou
peut-être
même
impossible
Or
maybe
even
impossible
Même
si
je
suis
ailleurs
Even
if
I
am
somewhere
else
Que
j'ai
prit
une
autre
voie
That
I
took
another
way
La
route
que
me
dictait
mon
cur
The
road
that
my
heart
dictated
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Même
si
ont
fanés
les
fleurs
Even
if
those
flowers
wilted
Notre
amour
qui
n'est
plus
là
Our
love
that
is
no
longer
here
J'ai
laissé
derrière
moi
les
pleurs
I
left
behind
the
tears
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Même
si
est
passée
cette
chance
Even
if
this
chance
is
gone
Il
faut
croire
à
l'évidence
We
must
believe
in
its
certainty
Je
ne
t'oublierai
pas
I
will
not
forget
you
Même
si
l'on
s'était
promit
Even
though
we
promised
each
other
De
rester
l'instant
d'une
vie
To
stay
for
the
rest
of
our
lives
Même
si
je
reprends
mon
cur
Even
if
I
take
back
my
heart
Mais
sans
oublier
ces
heures
But
without
forgetting
those
moments
Je
ne
t'oublierai
pas
I
will
not
forget
you
Même
si
on
a
essayé
Even
though
we
tried
Sans
réussir
à
s'aimer
But
without
succeeding
to
love
each
other
Même
si
je
suis
ailleurs
Even
if
I
am
somewhere
else
Que
j'ai
prit
une
autre
voie
That
I
took
another
way
La
route
que
me
dictait
mon
cur
The
road
that
my
heart
dictated
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Même
si
ont
fanés
les
fleurs
Even
if
those
flowers
wilted
Notre
amour
qui
n'est
plus
là
Our
love
that
is
no
longer
here
J'ai
laissé
derrière
moi
les
pleurs
I
left
behind
the
tears
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Quoi
que
tu
dises
Whatever
you
say
Quoi
que
tu
penses
Whatever
you
think
Je
ne
t'oublierai
pas
I
will
not
forget
you
Même
si
sans
toi
je
recommence
Even
if
I
begin
again
without
you
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Même
si
je
suis
ailleurs
Even
if
I
am
somewhere
else
Que
j'ai
prit
une
autre
voie
That
I
took
another
way
La
route
que
me
dictait
mon
cur
The
road
that
my
heart
dictated
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Même
si
ont
fanés
les
fleurs
Even
if
those
flowers
wilted
Notre
amour
qui
n'est
plus
là
Our
love
that
is
no
longer
here
J'ai
laissé
derrière
moi
les
pleurs
I
left
behind
the
tears
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Je
penserai
à
toi
I
will
think
of
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Collard, Annie Villeneuve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.