Annie Villeneuve - La moitié de moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annie Villeneuve - La moitié de moi




La moitié de moi
My Other Half
Pourquoi es-tu?
Why are you?
Pourquoi je suis?
Why am I?
Est-ce une ombre qui nous poursuit?
Is it a shadow that follows us?
Pourquoi nous sommes?
Why are we?
Sans toi, j'existe
Without you, I exist,
Mais quand tu t'en vas déjà trop loin de moi...
But when you depart, you're already too far from me...
Et si je t'apprenais tout
What if I taught you everything,
Bien plus facile pour nous
It would be much easier for us.
Je manque de toi
I miss you.
Et si tu m'apprenais tout
And if you taught me everything,
Pour aller jusqu'au bout
So we could reach the end,
Je manque de toi
I miss you.
Voudrais-tu rester la moitié de moi?
Would you like to remain my other half?
Ton regard fuit
Your gaze runs away,
Ton visage trahi
Your face betrays you,
Tu fais peur à personne
You scare no one,
Du haut de tes trois pommes
From the height of your three feet.
Quand tu reviendras
When you return,
Je serai encore
I'll still be here,
Si tu ne m'abandonnes pas
If you don't forsake me,
Tu sais, je tiens à toi
You know I care about you.
Et si je t'apprenais tout
What if I taught you everything,
Bien plus facile pour nous
It would be much easier for us.
Je manque de toi
I miss you.
Et si tu m'apprenais tout
And if you taught me everything,
Pour aller jusqu'au bout
So we could reach the end,
Je manque de toi
I miss you.
Voudrais-tu rester
Would you like to remain,
Voudrais-tu rester
Would you like to remain,
Voudrais-tu rester la moitié de moi?
Would you like to remain my other half?
Et si je t'apprenais tout
What if I taught you everything,
Bien plus facile pour nous
It would be much easier for us.
Je manque de toi
I miss you.
Et si tu m'apprenais tout
And if you taught me everything,
Pour aller jusqu'au bout
So we could reach the end,
Je manque de toi
I miss you.
Voudrais-tu rester la moitié de moi?
Would you like to remain my other half?





Авторы: Dany Roland Bedard, Annie Villeneuve


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.