Annie Villeneuve - Les mains vides - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Annie Villeneuve - Les mains vides




Les mains vides
Empty Hands
Loin
Far
Rester loin
Stay away
De ta vie
From your life
De tes nuits
From your nights
T'éviter
Avoid you
Tout laisser tel que c'est
Leave everything as it is
Faire semblant de rien dans l'ombre
Pretending nothing in the shadows
Seule
Alone
Être seule
Be alone
À rêver
To dream
Me sauver
To save myself
Me mentir
To lie to myself
Pour ne rien ressentir
To feel nothing
Sans demander de choisir
Without asking to choose
Sans attendre
Without expecting
Qu'elle finisse par partir
That she'll eventually leave
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Je ne retiens que l'absence
I retain only absence
Amour invisible
Invisible love
Que je vis en silence
That I live in silence
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Aucune empreinte sur mon cœur
No trace on my heart
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief
Mal
Bad
Ça fait mal
It hurts
De se taire
To be silent
Pour te plaire
To please you
Même si
Even though
Aimer est comme un cri
Love is like a cry
Je ne sais comment te dire
I don't know how to tell you
De m'entendre
To hear me
Mais puisqu'il faut (bien) choisir
But since we have to choose (well)
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Je ne retiens que l'absence
I retain only absence
Amour invisible
Invisible love
Que je vis en silence
That I live in silence
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Aucune empreinte sur mon cœur
No trace on my heart
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief
Pas de combat
No fight
Entre elle et moi
Between her and me
La seule chose que je perds, c'est toi
The only thing I lose is you
L'amour gagne toujours à deux, mais jamais à trois
Love always wins for two, but never for three
Je suis celle
I'm the one
Qui s'en va
Who leaves
Sans souvenir, sans rien de toi
Without memory, without anything of you
Aucune preuve de notre histoire
No evidence of our history
Pas de fin, pas de départ
No end, no departure
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Je ne retiens que l'absence
I retain only absence
Amour invisible
Invisible love
Que je vis en silence
That I live in silence
Je reste les mains vides
I remain empty-handed
Aucune empreinte sur mon cœur
No trace on my heart
J'efface les traces du crime comme un voleur
I erase the traces of the crime like a thief
Et je m'en vais refaire ma vie ailleurs
And I go to start my life again elsewhere





Авторы: Marc Dupre, Frederick Baron, Sebastien Daigle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.