Annie Villeneuve - Le désamour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annie Villeneuve - Le désamour




J'ai bien fait de rentrer
Я правильно сделал, что вернулся домой
J'n'aurai pas de mal à dormir
У меня не будет проблем со сном
Quand j'aurai terminé
Когда я закончу
Ce que je vais t'écrire
То, что я собираюсь тебе написать
J'ai un peu mal à la tête
У меня немного болит голова
Et souvent ça revient
И часто это возвращается
C'est que ton c ur de pierre
Дело в том, что твоя каменная сердцевина
S'amuse avec le mien
Развлекается с моим
Y'a plus rien qui m'surprend
Меня больше ничто не удивляет
Juste à te voir aller
Просто чтобы увидеть, как ты идешь
Ta eu assez de temps
У тебя было достаточно времени
Et moi j'ai trop donné
И я слишком много отдал
J'ai juste besoin d'aire
Мне просто нужно немного воздуха
Pour un très long soupire
Для очень долгого вздоха
Une minute de désert
Минута пустыни
Qui veut un peu tout dire
Кто хочет немного рассказать обо всем
J'veux juste revoir le ciel
Я просто хочу снова увидеть небо
Comme il était avant
Таким, каким он был раньше
Il changeait de couleur
Он менял цвет
Tout simplement
Очень просто
J'ai besoin d'une pause
Мне нужен перерыв
Pour voir plus loin qu'hier
Чтобы увидеть больше, чем вчера
Je ne veux plus sourire
Я больше не хочу улыбаться
Seulement pour te plaire
Только для того, чтобы доставить тебе удовольствие
Y'a pu rien qui me fait rien
Там не было ничего, что могло бы мне помочь
Ce n'est pas facile à vivre
С этим нелегко жить
Ca ira mieux demain
Завтра будет лучше
Car ce soir c'est le pire
Потому что сегодня вечером самое худшее
On dit qu'après la pluie
Говорят, что после дождя
Vient le beau temps
Наступает прекрасная погода
Il est tombé assez d'haut
Он упал довольно высоко
Je ne suis plus une enfant
Я больше не ребенок
Je n'ai pas mal au c ur
У меня не болит спина,
J'ai le c ur à l' envers
У меня все перевернуто с ног на голову
Et j'admets que j'ai peur
И я признаю, что боюсь
Mais demain je serai fière
Но завтра я буду гордиться
Je serai fière
Я буду гордиться
T'auras plus rien de moi
От меня ты больше ничего не получишь
Et surtout plus de larmes
И особенно больше слез
C'est fini ce temps-là
На этот раз все кончено
Plus de temps pour le drame
Больше времени для драмы
Je ne veux pas être ce que tu penses
Я не хочу быть тем, кем ты думаешь
Que je suis quand t'es pas
Что я есть, когда тебя нет рядом
J'irai au bout de moi
Я пойду до конца сам
J'irai sans toi
Я пойду без тебя





Авторы: Sophie Nault, Paule Tremblay, Jean Francois Breau, Marc Dupre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.