Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi,
qui
m'a
fait
sourire
au
premier
rendez-vous
Du,
der
mich
beim
ersten
Date
zum
Lächeln
brachte
On
croyait
en
l'avenir,
en
ce
qui
allait
être
nous
Wir
glaubten
an
die
Zukunft,
an
das,
was
aus
uns
werden
würde
Mais
tout
a
changé
Aber
alles
hat
sich
verändert
Nos
rires
devenus
des
larmes
Unser
Lachen
wurde
zu
Tränen
Nos
désirs
devenus
des
drames
Unsere
Wünsche
wurden
zu
Dramen
Il
faut
que
ça
s'arrête
Es
muss
aufhören
Je
reprends
ces
bouts
de
moi
tombés
au
sol
Ich
sammle
diese
Teile
von
mir
auf,
die
zu
Boden
gefallen
sind
Je
reprends
ce
goût
de
vie
que
je
recolle
Ich
nehme
diesen
Geschmack
am
Leben
wieder
auf,
den
ich
wieder
zusammensetze
Ce
sera
sans
toi
Es
wird
ohne
dich
sein
Je
repars
là
d'où
je
viens,
où
tout
s'éclaire
Ich
gehe
dorthin
zurück,
wo
ich
herkomme,
wo
alles
klar
wird
Que
je
me
ramène
à
ce
qui
me
rend
fière
d'être
moi
Dass
ich
mich
auf
das
besinne,
was
mich
stolz
macht,
ich
selbst
zu
sein
Moi
qui
t'as
fait
rougir
au
premier
rendez-vous
Ich,
die
dich
beim
ersten
Date
erröten
ließ
On
pouvait
tout
se
dire
Wir
konnten
uns
alles
sagen
Et
on
s'admirait
surtout
Und
wir
bewunderten
uns
vor
allem
Mais
tout
a
changé
Aber
alles
hat
sich
verändert
Nos
secrets
devenus
des
armes
Unsere
Geheimnisse
wurden
zu
Waffen
Notre
amour
devenu
des
flammes
Unsere
Liebe
wurde
zu
Flammen
Il
faut
que
ça
s'arrête
Es
muss
aufhören
Je
reprends
ces
bouts
de
moi
tombés
au
sol
Ich
sammle
diese
Teile
von
mir
auf,
die
zu
Boden
gefallen
sind
Je
reprends
ce
goût
de
vie
que
je
recolle
Ich
nehme
diesen
Geschmack
am
Leben
wieder
auf,
den
ich
wieder
zusammensetze
Ce
sera
sans
toi
Es
wird
ohne
dich
sein
Je
repars
là
d'où
je
viens,
où
tout
s'éclaire
Ich
gehe
dorthin
zurück,
wo
ich
herkomme,
wo
alles
klar
wird
Que
je
me
ramène
à
ce
qui
me
rend
fière
d'être
moi
Dass
ich
mich
auf
das
besinne,
was
mich
stolz
macht,
ich
selbst
zu
sein
Pour
voir
l'évidence,
ignorer
le
doute
Um
die
Wahrheit
zu
sehen,
den
Zweifel
zu
ignorieren
Réparer
sa
chance,
regagner
la
route
Seine
Chance
zu
reparieren,
den
Weg
wiederzufinden
Il
faut
être
fort,
il
faut
être
fort
Man
muss
stark
sein,
man
muss
stark
sein
Pour
changer
de
danse,
reconsidérer
tout
Um
den
Tanz
zu
wechseln,
alles
zu
überdenken
Retrouver
confiance
et
tenir
debout
Wieder
Vertrauen
zu
finden
und
aufrecht
zu
stehen
Il
faut
être
fort,
et
je
suis
forte
Man
muss
stark
sein,
und
ich
bin
stark
Je
reprends
ces
bouts
de
moi
tombés
au
sol
Ich
sammle
diese
Teile
von
mir
auf,
die
zu
Boden
gefallen
sind
Je
reprends
ce
goût
de
vie
que
je
recolle
Ich
nehme
diesen
Geschmack
am
Leben
wieder
auf,
den
ich
wieder
zusammensetze
Ce
sera
sans
toi
Es
wird
ohne
dich
sein
Je
repars
là
d'où
je
viens
où
tout
s'éclaire
Ich
gehe
dorthin
zurück,
wo
ich
herkomme,
wo
alles
klar
wird
Que
je
me
ramène
à
ce
qui
me
rend
fière
d'être
moi
Dass
ich
mich
auf
das
besinne,
was
mich
stolz
macht,
ich
selbst
zu
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Annie Villeneuve, Annie Villeneuve - Patrick Bouchard, Patrick Bouchard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.