Anniela - Push It - перевод текста песни на немецкий

Push It - Annielaперевод на немецкий




Push It
Drück es
Come a little bit closer you want to
Komm ein bisschen näher, du willst doch
Touch me feel me like I do you
Mich berühren, mich fühlen, so wie ich dich
The only promise I'll ever make
Das einzige Versprechen, das ich je machen werde
Truthful honest make no mistake
Wahrhaftig, ehrlich, täusch dich nicht
The love I share with you will never change
Die Liebe, die ich mit dir teile, wird sich nie ändern
Because I love I really love it
Weil ich es liebe, ich liebe es wirklich
You're all over me like I'm all over you
Du bist überall auf mir, so wie ich auf dir
I know we're meant to be there's no doubt about it
Ich weiß, wir sind füreinander bestimmt, daran gibt es keinen Zweifel
All my fantasies become reality when you're close to me
Alle meine Fantasien werden Wirklichkeit, wenn du mir nah bist
I can't live without it
Ich kann nicht ohne leben
Push it, push it,
Drück es, drück es,
Push it, push it,
Drück es, drück es,
As we go on, can we believe
Während wir weitermachen, können wir glauben
To love each other faithfully
Uns treu zu lieben
The only promise but not the least
Das einzige Versprechen, aber nicht das geringste
Truthful honest reality
Wahrhaftige, ehrliche Realität
The love I share with you will never change
Die Liebe, die ich mit dir teile, wird sich nie ändern
Because I love I really love it
Weil ich es liebe, ich liebe es wirklich
You're all over me like I'm all over you
Du bist überall auf mir, so wie ich auf dir
I know we're meant to be there's no doubt about it
Ich weiß, wir sind füreinander bestimmt, daran gibt es keinen Zweifel
All my fantasies become reality when you're close to me
Alle meine Fantasien werden Wirklichkeit, wenn du mir nah bist
I can't live without it
Ich kann nicht ohne leben
You know thinking about it, just want you close
Weißt du, wenn ich darüber nachdenke, will ich dich nur nah bei mir haben
That's the way it is just you and me,
So ist es eben, nur du und ich,
(Push It, Push It) (Come On)
(Drück es, Drück es) (Komm schon)
The love I share with you will never change
Die Liebe, die ich mit dir teile, wird sich nie ändern
Because I love I really love it
Weil ich es liebe, ich liebe es wirklich
The way I feel about it is just the same
Mein Gefühl dabei ist genau dasselbe
Because I want it and now I've got it
Weil ich es will und jetzt habe ich es
You're all over me like I'm all over you
Du bist überall auf mir, so wie ich auf dir
I know we're meant to be there's no doubt about it
Ich weiß, wir sind füreinander bestimmt, daran gibt es keinen Zweifel
All my fantasies become reality when you're close to me
Alle meine Fantasien werden Wirklichkeit, wenn du mir nah bist
I can't live without it
Ich kann nicht ohne leben
You know I really want it
Du weißt, ich will es wirklich
Like you I step right on it
Wie du, ich steh' direkt drauf
When you make me push on it
Wenn du mich dazu bringst, drauf zu drücken
You know I really want it
Du weißt, ich will es wirklich
Like you I step right on it
Wie du, ich steh' direkt drauf
When you make me push on it
Wenn du mich dazu bringst, drauf zu drücken
Push it, push it,
Drück es, drück es,
Push it, push it,
Drück es, drück es,
Push it, push it,
Drück es, drück es,





Авторы: Ilya Salmanzadeh, Richard Jonsson, Jorgen Jonsson, Dag Gaellstroem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.