Anniina - Säröjä - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anniina - Säröjä




Säröjä
Cracks
Oon käyny pohjas, menettäny ohjat
I've hit rock bottom, lost control
Happi meinas loppuu yläasteen kohdal.
Oxygen almost ran out around junior high.
Suorittaja, huoliensa kuormittama, omien luotiensa puolittama.
Overachiever, burdened with worries, killing myself with my own bullets.
Itseinho soimas omatuntoo, se sai mut aina takas sairaslomakuntoon.
Self-hate gnawed at my conscience, it always got me back on sick leave.
Sit oli pakko painaa stoppii,
Then I had to press stop,
Ettei joutus tahtomatta pakkopaitaan oppii.
So I wouldn't accidentally end up learning to love a straitjacket.
Lukiossa lähti ruokahalu, miten olin oman suunnan äkkii unohtanu.
In high school I lost my appetite, how had I suddenly forgotten my own direction.
Kun menin aina edestakas ääripäästä
When I would always go back and forth from one extreme
Toiseen, en tienny mikä oli väärin mikä oikein.
To the other, I didn't know what was wrong and what was right.
Tai kuka olin enää, miks en ohjekirjan mukaan opi elää.
Or who I even was anymore, why I couldn't learn to live according to the manual.
Mut vaik ne äänet sitä vastaan huutaa,
But even though those voices scream against it,
päätin et mun pitää vaihtaa suntaa.
I decided I had to change direction.
Kato mua, kato mua, oon melkein ehjä.
Look at me, look at me, I'm almost whole.
Sun ei tarvii varoo mua, varoo mua, kyl vielä kestän.
You don't have to be careful around me, be careful around me, I can still take it.
On tullu hajottuu, fixattuu, palat yhteen liimattuu.
I've fallen apart, been fixed, glued the pieces back together.
en pelkää tippumista,
I'm not afraid of falling,
Vaik oon täynnä säröjä. Vaik oon täynnä säröjä.
Even though I'm full of cracks. Even though I'm full of cracks.
Tääl mua epäilee eniten ite,
Here I'm the one who doubts me the most,
On tullu luotettuu mun omaan ääneen vähiten.
I've come to trust my own voice the least.
Oon tottunu häpee, sitä kuka oon ja mitä joku mus näkee.
I'm used to shame, who I am and what someone sees in me.
Hetkittäin ajatukset vielki pikimustii,
Sometimes my thoughts are still pitch black,
Mut leikkasin ne langat jotka piti must kii.
But I cut the strings that held me down.
En enää välitä, et miten näet minut. Oon itteni kaa sinut.
I don't care anymore what you think of me. I'm at peace with myself.
Kato mua, kato mua, oon melkein ehjä.
Look at me, look at me, I'm almost whole.
Sun ei tarvii varoo mua, varoo mua, kyl vielä kestän.
You don't have to be careful around me, be careful around me, I can still take it.
On tullu hajottuu, fixattuu, palat yhteen liimattuu.
I've fallen apart, been fixed, glued the pieces back together.
en pelkää tippumista, vaik oon täynnä säröjä.
I'm not afraid of falling, even though I'm full of cracks.
Vaik oon täynnä säröjä.
Even though I'm full of cracks.
Vaik oon täynnä säröjä. Vaik oon täynnä säröjä.
Even though I'm full of cracks. Even though I'm full of cracks.
Välillä vaikee kenellekkää kertoo, ei tää oo edelleenkää helppoo.
Sometimes it's hard to tell anyone, it's still not easy.
Suorittaja, huoliensa kuormittama, omien luotiensa puolittama.
Overachiever, burdened with worries, killing myself with my own bullets.
Välillä vaikee kenellekkää kertoo, ei tää oo edelleenkää helppoo.
Sometimes it's hard to tell anyone, it's still not easy.
Pakko-oireet koittaa saada mua alas, mut ne ei saa mua takas.
Obsessive-compulsive symptoms try to bring me down, but they can't get me back.
Vaik oon täynnä säröjä, säröjä.
Even though I'm full of cracks, cracks.
Säröjä, säröjä.
Cracks, cracks.





Авторы: Anniina Timonen, Heikki Anttonen, Mats Takila, Olli äkräs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.