Annika Aakjær - 2000 år - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annika Aakjær - 2000 år




2000 år
2000 лет
Når man kan sende
Если можно отправлять
Mennesker ud i rummet
Людей в космос,
Hvorfor har ingen
Почему же никто до сих пор
Endnu opfundet
Не изобрел
En slags tape eller lignende
Какой-нибудь пластырь или что-то подобное
Til hjerter itu
Для разбитых сердец?
Det virker urimeligt
Это кажется нелепым,
Hvad synes du?
Как ты думаешь?
Og hvorfor har ingen skrevet
И почему никто не записал
De uskrevne regler ned
Эти неписаные правила?
Det ville være enkelt
Было бы так просто,
Hvis alle vidste besked
Если бы все знали,
Hvorfor skal man kunne
Почему можно
Tage meget fejl?
Совершать столько ошибок?
Det virker uretfærdigt
Это кажется несправедливым,
Hvis du spørger mig
Если ты спросишь меня.
Men det er jo egentlig ik' fordi
Но дело не в том, что
Jeg går rundt og er sur
Я хожу и злюсь,
Det er bare hver eneste gang
Просто каждый раз,
Jeg ser mit ur
Когда я смотрю на часы,
er der gået 2000 år
Прошло уже 2000 лет,
Og nogen siger flere
А кто-то говорит, что больше,
Og burde vi ikke vide lidt mere?
И разве мы не должны знать немного больше?
Tænk hvis vi havde
Представь, если бы у нас был
En mobiltelefon
Мобильный телефон,
Der kunne være talerør
Который мог бы стать рупором
For alle dem, der ikke har nogen
Для всех, у кого его нет,
kunne vi tale sammen
Мы могли бы говорить друг с другом
Og måske endda forstå
И, возможно, даже понимать,
Men det er ikke meningen
Но это невозможно,
Og jeg tror heller ikke vi
И я не думаю, что нам позволено.
Men det er egentlig ik' fordi
Но дело не в том, что
Jeg går rundt og er sur
Я хожу и злюсь,
Det er bare hver eneste gang
Просто каждый раз,
Jeg ser mit ur
Когда я смотрю на часы,
er der gået 2000 år
Прошло уже 2000 лет,
Og nogen siger flere
А кто-то говорит, что больше,
Og burde vi ikke vide lidt mere?
И разве мы не должны знать немного больше?
Og hvor er Gud
И где же Бог
I alt det her?
Во всем этом?
Har han solgt ud
Он продался
Og brugt sit salær?
И потратил свой гонорар?
Mon han trøster sig med
Может, он утешает себя тем,
At der nok er en mening med alt
Что во всем есть смысл,
Enhver er sin egen lykkes smed nu
Каждый сам кузнец своего счастья,
Kort fortalt
Короче говоря.
Men det er egentlig ik' fordi
Но дело не в том, что
Jeg går rundt og er sur
Я хожу и злюсь,
Det er bare hver eneste gang
Просто каждый раз,
Jeg ser mit ur
Когда я смотрю на часы,
er der gået 2000 år
Прошло уже 2000 лет,
Og nogen siger flere
А кто-то говорит, что больше,
Og burde vi ikke vide bedre og mere?
И разве мы не должны знать лучше и больше?
Are you going to Scarborough Fair?
Ты идешь на Ярмарку в Скарборо?
Parsley, sage, rosemary, and thyme
Петрушка, шалфей, розмарин и тимьян,
Remember me to one who lives there
Передай привет тому, кто там живет,
And God once was a friend of mine
И Бог был когда-то моим другом.
Yes he once was a true love of mine
Да, он был когда-то моей настоящей любовью,
And he once was a friend of mine
И он был когда-то моим другом.





Авторы: Aakjær, Annika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.