Annika Aakjær - I går - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annika Aakjær - I går




I går
Вчера
Går langs søerne, lugter af øl og regn
Гуляю вдоль озер, пахнет пивом и дождем,
Amira'ne sidder i mit hår og mit tøj
В волосах и одежде моей запутались акации,
Jeg husker, du sagde, at din onkel har sagt
Помню, ты говорил, что твой дядя говорил,
At livet er et langt holden igen
Что жизнь - это долгое сдерживание себя.
Men mine mørke nætter bliver meget lettere
Но мои темные ночи становятся намного светлее,
Når jeg følger med dig, min ven
Когда я следую за тобой, мой друг.
Og jeg bli'r aldrig den, der går tidligt hjem
И я никогда не стану той, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаю все как есть, вижу, как снова встает солнце.
Jeg bli'r aldrig den, der går tidligt hjem
Я никогда не стану той, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаю все как есть, вижу, как снова встает солнце.
Og vi griner lidt for højt, og lidt for længe
И мы смеемся слишком громко и слишком долго,
Natten til tirsdag - vi burde lig' i vores senge
Ночь на вторник - нам бы лежать в своих постелях.
I dit fulde alvor vender du dig mod mig
Ты серьезно поворачиваешься ко мне
Og spør' om jeg tror, man først bliver voksen den dag
И спрашиваешь, не думаю ли я, что взрослым становишься в тот день,
Man lær' at styre sig
Когда учишься себя контролировать.
Nej jeg bli'r aldrig den, der går tidligt hjem
Нет, я никогда не стану той, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаю все как есть, вижу, как снова встает солнце.
Jeg bli'r aldrig den, der går tidligt hjem
Я никогда не стану той, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаю все как есть, вижу, как снова встает солнце.
Og jeg husker de dage, hvor vi to havde alt at vinde
И я помню те дни, когда у нас с тобой было все впереди,
Nu ved vi, at solen kan blænde og vinden kan vende
Теперь мы знаем, что солнце может ослеплять, а ветер может меняться.
Og et venskab kan blive til et minde
И дружба может стать воспоминанием,
De sidste mange 100 dage var så'n en weekend vi aldrig fik endt
Последние сто дней были похожи на выходные, которые мы так и не закончили.
Jeg håber, vi kan se tilbage, og være det hele bekendt
Надеюсь, мы сможем оглянуться назад и не стыдиться этого.
Men vi bli'r aldrig dem, der går tidligt hjem
Но мы никогда не станем теми, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаем все как есть, видим, как снова встает солнце.
Vi bli'r aldrig dem, der går tidligt hjem
Мы никогда не станем теми, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаем все как есть, видим, как снова встает солнце.
Vi bli'r aldrig dem, der går tidligt hjem
Мы никогда не станем теми, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, ser solen stå op igen
Принимаем все как есть, видим, как снова встает солнце.
Vi bli'r aldrig dem, der går tidligt hjem
Мы никогда не станем теми, кто уходит домой рано,
Ta'r det hele med, og vi rejser os igen
Принимаем все как есть, и мы поднимаемся снова.





Авторы: Annika Aakjær


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.