Текст и перевод песни Annika Aakjær - I Morgen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
Days
when
I
can't
get
up
Og
nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
And
nights
when
I
can't
sleep
Og
aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
And
evenings
when
I
can't
say
stop
Ting
jeg
ikke
kan
love
Things
I
can't
promise
Jeg
tog
mig
selv
i
at
bede
til
Gud
I
caught
myself
praying
to
God
Og
tænkte,
Gud
hvor
er
jeg
kommet
langt
ud
And
thought,
God,
how
far
I've
come
Endnu
en
af
de
dage
Another
one
of
those
days
Hvor
jeg
ikke
kom
i
bad
Where
I
didn't
shower
Ikke
fordi
jeg
ikke
havde
tid,
Not
because
I
didn't
have
time,
Men
fordi
jeg
ikke
gad
But
because
I
didn't
feel
like
it
Udenfor
kører
verden
så
fint
uden
mig
Outside,
the
world
goes
on
just
fine
without
me
Sommeren
er
lang
og
varm
og
jeg
er
stadig
bleg
Summer
is
long
and
warm
and
I'm
still
pale
Jeg
går
rundt
et
sted
I'm
walking
somewhere
Mellem
latter
og
gråd
Between
laughter
and
tears
En
kæmpe
chance
for
ikke
at
blive
til
noget
A
huge
chance
of
not
becoming
anything
Blive
til
noget
Becoming
anything
Der
er
dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
There
are
days
when
I
can't
get
up
Nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
Nights
when
I
can't
sleep
Aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
Evenings
when
I
can't
say
stop
Der
ting
jeg
ikke
kan
love
Things
I
can't
promise
Dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
Days
when
I
can't
get
up
Nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
Nights
when
I
can't
sleep
Aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
Evenings
when
I
can't
say
stop
Til
ting
jeg
ikke
kan
love
To
things
I
can't
promise
Jeg
cyklede
gennem
gaderne
i
København
I
cycled
through
the
streets
of
Copenhagen
De
rummer
alt
det
jeg
hader
They
hold
everything
I
hate
Alt
mit
savn
All
my
longing
Og
piger
der
poserer
And
girls
who
pose
Drenge
der
vil
dominere
Boys
who
want
to
dominate
Hvor
famler
de
egentlig
(?)
Where
are
they
actually
fumbling?
Hvorfor
vil
de
ikke
mere?
Why
don't
they
want
more?
Så
fulde
af
fremtiden
So
full
of
the
future
De
dage
hvor
mine
drøm
om
ikke
at
blive
til
grin
The
days
when
my
dreams
are
not
to
be
laughed
at
Jeg
så
fucked
på
noget
jeg
ikke
selv
forstår
I'm
so
fucked
up
on
something
I
don't
understand
myself
Det
kun
16
år
siden
jeg
var
16
år
It's
only
16
years
since
I
was
16
years
old
Jeg
kunne
smide
det
hele
væk
I
could
throw
it
all
away
Jeg
kunne
vende
hjem
I
could
go
back
home
Lade
som
ingenting
Pretend
nothing
happened
Og
prøve
at
glemme
And
try
to
forget
De
dage
hvor
tvivlen
ingen
ende
vil
tage
The
days
when
the
doubt
will
never
end
Og
jeg
går
rundt
med
en
vrede
And
I
walk
around
with
an
anger
Jeg
ikke
ved
hvor
jeg
skal
gøre
af
I
don't
know
where
to
put
Dage
hvor
jeg
kan
blive
så
hård
i
mit
blik
Days
where
I
can
get
so
hard
in
my
gaze
Jeg
kan
få
hvem
som
helst
til
at
kigge
væk
I
can
make
anyone
look
away
Jeg
er
så
hård
ved
andre,
I
am
so
hard
on
others,
Men
værst
ved
mig
selv
But
worst
on
myself
Midt
i
en
ungdom
på
vej
på
hæld
In
the
midst
of
a
youth
on
its
way
out
Og
der
er
dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
And
there
are
days
when
I
can't
get
up
Nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
Nights
when
I
can't
sleep
Aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
Evenings
when
I
can't
say
stop
Der
ting
jeg
ikke
kan
love
Things
I
can't
promise
Dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
Days
when
I
can't
get
up
Og
nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
And
nights
when
I
can't
sleep
Og
aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
And
evenings
when
I
can't
say
stop
Der
ting
jeg
ikke
kan
love
Things
I
can't
promise
Jeg
lagde
mig
i
sengen
I
lay
down
in
bed
For
at
falde
i
søvn
To
fall
asleep
Drømmer
om
at
drømme
om
ikke
at
falde
på
røven
Dreaming
of
dreaming
of
not
falling
on
my
ass
Jeg
slukker
lyset
I
turn
off
the
light
Lukker
mørket
ind
Let
the
darkness
in
Mørket
(...)
og
mærker
ingenting
The
darkness
(...)
and
feel
nothing
Jeg
vil
se
på
at
jeg
har
noget
til
gode
I
will
see
that
I
have
something
to
look
forward
to
For
alt
min
tillid
til
håb
og
til
tro
For
all
my
trust
in
hope
and
faith
Men
jeg
har
ventet
lange
dage
But
I
have
waited
long
days
På
et
bedre
i
morgen
For
a
better
tomorrow
Så
i
aften
skal
jeg
bare
sove
på
sove
So
tonight
I'll
just
sleep
on
sleep
Sove
på
sove
Sleep
on
sleep
Sove
på
sove
Sleep
on
sleep
Sove
på
sove
Sleep
on
sleep
På
de
dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
On
the
days
when
I
can't
get
up
Nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
Nights
when
I
can't
sleep
På
de
aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
On
the
evenings
when
I
can't
say
stop
De
ting
jeg
ikke
kan
love
The
things
I
can't
promise
De
dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
The
days
when
I
can't
get
up
Og
de
nætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
And
the
nights
when
I
can't
sleep
Og
de
aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
And
the
evenings
when
I
can't
say
stop
Og
de
ting
jeg
ikke
kan
love
And
the
things
I
can't
promise
Og
de
dage
hvor
jeg
ikke
kan
stå
op
And
the
days
when
I
can't
get
up
Og
de
ætter
hvor
jeg
ikke
kan
sove
And
the
nights
when
I
can't
sleep
Og
de
aftener
hvor
jeg
ikke
kan
sige
stop
And
the
evenings
when
I
can't
say
stop
Alt
det
jeg
ikke
kan
love
Everything
I
can't
promise
De
ting
jeg
ikke
kan
love
The
things
I
can't
promise
De
ting
jeg
ikke
kan
love
The
things
I
can't
promise
De
ting
jeg
ikke
kan
love
The
things
I
can't
promise
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.