Текст и перевод песни Annika Aakjær - Tæt På
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Da
jeg
var
lille,
sagde
min
mor
til
mig;
When
I
was
little,
my
mother
told
me;
"Lad
aldrig
nogen
træde
på
dig,
"Never
let
anyone
step
on
you,
Og
bare
fordi
de
andre
opfører
sig
And
just
because
others
behave
Som
et
røvhul,
skal
du
ikke
være
det"
- hvornår
mon
jeg
lærer
det?
Like
an
asshole,
you
shouldn't
be
one"
- when
will
I
learn
that?
Jeg
startede
på
bunden,
jeg
er
her
igen,
I
started
at
the
bottom,
I'm
here
again,
Men
der
er
kun
en
vej,
og
jeg
kender
den,
But
there's
only
one
way,
and
I
know
it,
Jeg
forfølger
den
dagdrøm,
jeg
ik'
ka'
glemme,
I
chase
that
daydream
I
can't
forget,
Jeg
hører
min
fremtid
kalde
mig
hjem.
I
hear
my
future
calling
me
home.
Og
alle
dem
der
sagde,
de
ingenting
fortryder,
And
all
those
who
said
they
regret
nothing,
Ved
slet
ikke,
hvor
dumme
de
egentlig
lyder,
Don't
know
how
stupid
they
actually
sound,
Jeg
kan
ik
tælle
på
en
hånd
de
ting,
jeg
vil
gøre
om,
I
can't
count
on
one
hand
the
things
I'd
do
over,
Gøre
godt
igen,
hvis
jeg
fik
chancen.
Make
right
again,
if
I
had
the
chance.
Så
ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
So
take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Da
jeg
var
lille
sagde
min
farmor
til
mig;
When
I
was
little,
my
grandmother
told
me;
"Verden
har
det
med
at
forandre
sig,
"The
world
has
a
way
of
changing,
Og
hvorfor
skulle
det
ik'
være
på
grund
af
dig,
And
why
shouldn't
it
be
because
of
you,
At
verden
blev
større
- så'n
en
som
dig
tør!
That
the
world
became
bigger
- someone
like
you
dares!
Ved
du
hvorfor
dine
skuldre
er
brede,
Do
you
know
why
your
shoulders
are
broad,
Det'
fordi
de
skal
bære
rundt
på
al
din
vrede,
It's
because
they
have
to
carry
all
your
anger,
Og
alt
det
pis,
du
altid
har
taget,
And
all
the
shit
you've
always
taken,
Du
skal
altid
rejse
dig
efter
slaget."
You
must
always
rise
after
the
battle."
Men
jeg
ku'
ik'
komme
op
igen,
But
I
couldn't
get
back
up,
Da
hun
forlod
verden
fra
en
hospitalsseng.
When
she
left
the
world
from
a
hospital
bed.
Pludselig
var
jeg
helt
alene,
Suddenly
I
was
all
alone,
Pludselig
ku'
jeg
mærke
alting,
alting,
alting,
alting.
Suddenly
I
could
feel
everything,
everything,
everything,
everything.
Alle
kan
falde
fra
hinanden,
Everyone
can
fall
apart,
Alle
kan
miste
deres
forstand,
Everyone
can
lose
their
mind,
Men
ingen
kan
sejle
uden
vind,
But
no
one
can
sail
without
wind,
Ingen
kan
gro
uden
tårer.
No
one
can
grow
without
tears.
Alle
kan
gå
fra
hinanden,
Everyone
can
walk
away
from
each
other,
Alle
kan
miste
den
eneste
anden,
Everyone
can
lose
the
only
other,
Men
ingen
kan
sejle
uden
vind,
But
no
one
can
sail
without
wind,
Ingen
kan
gro
uden
tårer.
No
one
can
grow
without
tears.
Så
ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
So
take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Jeg
aner
ik'
om
det
er
rigtig
forstået,
I
don't
know
if
it's
really
understood,
Men
jeg
prøver
på
at
glemme
de
chancer,
jeg
ik'
har
fået,
But
I
try
to
forget
the
chances
I
haven't
gotten,
Alle
de
ting,
jeg
synes,
jeg
skulle
have
nået...
All
the
things
I
think
I
should
have
achieved...
Det
er
ik'
det
værd,
det
lægger
jeg
lige
her.
It's
not
worth
it,
I'll
just
leave
it
here.
Men
jeg
har
fundet
en,
der
kan
få
mig
op
i
fart,
But
I
found
someone
who
can
get
me
going,
En,
der
lader
mig
hvile,
når
jeg
er
træt,
Someone
who
lets
me
rest
when
I'm
tired,
Giver
mig
et
smil,
når
jeg
virker
rørt,
Gives
me
a
smile
when
I
seem
touched,
En,
der
kan
se
det,
når
jeg
har
grædt.
Someone
who
can
see
it
when
I've
cried.
Størst
af
alt
er
kærlighed,
Greatest
of
all
is
love,
Selvom
jeg
ved,
mere
end
halvdelen
af
den
slags
går
ned,
Even
though
I
know,
more
than
half
of
that
kind
goes
down,
Så
er
mine
øjne
stadig
blå,
So
my
eyes
are
still
blue,
Så
der
er
ikke
det,
jeg
ik'
tør
tro
på.
So
there's
nothing
I
don't
dare
believe
in.
Så
ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
So
take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close.
Ta'
min
hånd,
for
jeg
er
tæt
på,
tæt
på.
Take
my
hand,
because
I'm
close,
close.
Ta'
min
hånd
lige
nu.
Take
my
hand
right
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johan Karl Eckeborn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.