Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu
hör
man
skratten
från
gatan
Jetzt
hört
man
das
Lachen
von
der
Straße
Dom
spelar
innebandyklubbor
så
att
dammet
yr
i
ögonen
Sie
schlagen
mit
Unihockeyschlägern,
dass
der
Staub
in
die
Augen
fliegt
Grannen
vrålar
till,
skriker
satan
Der
Nachbar
brüllt
auf,
schreit
'Verdammt!'
Så
fort
som
någon
har
en
känsla
här
så
skakar
hela
höghuset
Sobald
hier
jemand
ein
Gefühl
zeigt,
bebt
das
ganze
Hochhaus
Musiken
dånar,
spelar
c′est
la
vie,
c'est
la
vie
Die
Musik
dröhnt,
spielt
c′est
la
vie,
c'est
la
vie
Jag
stannar
upp
och
tänker
c′est
la
vie,
c'est
la
vie
Ich
halte
inne
und
denke
c′est
la
vie,
c'est
la
vie
Ibland
så
händer
det
att
tomma
nötta
rader
tar
sig
in
Manchmal
passiert
es,
dass
leere,
abgenutzte
Zeilen
eindringen
Har
börjat
drömma
om
han
Habe
angefangen,
von
ihm
zu
träumen
Jag
såg
hans
nacke,
kändes
farligt
att
den
helt
öppet
var
där
Ich
sah
seinen
Nacken,
es
fühlte
sich
gefährlich
an,
dass
er
so
offen
da
war
En
mjukhet
mitt
i
morgontrafiken
Eine
Weichheit
mitten
im
Morgenverkehr
Hela
blåa
linjen
darrade
när
han
tog
av
halsduken
Die
ganze
blaue
Linie
zitterte,
als
er
den
Schal
abnahm
Och
chefen
säger
åt
mig:
du
vet
det
jag
sa
till
dig?
Und
der
Chef
sagt
zu
mir:
Weißt
du
noch,
was
ich
dir
gesagt
habe?
Det
betyder
inget
nu,
har
ändrat
mig,
har
inget
jobb
åt
dig
Das
bedeutet
jetzt
nichts
mehr,
habe
meine
Meinung
geändert,
habe
keinen
Job
für
dich
Jag
följde
vallhjorden
ner
hit
för
det
är
det
man
gör
Ich
folgte
der
Herde
hierher,
weil
man
das
eben
so
macht
Och
jag
går
som
en
vålnad
Und
ich
gehe
wie
ein
Geist
Vita
frun
genom
Solna
Die
weiße
Frau
durch
Solna
Ingen
som
säger
hej,
blott
en
osynlig
gast
genom
stan
Niemand
sagt
Hallo,
nur
ein
unsichtbarer
Geist
durch
die
Stadt
Dom
knackar
på,
det
är
polisen
Sie
klopfen
an,
es
ist
die
Polizei
Dom
säger:
mannen
under
dog,
han
har
legat
där
i
dar
Sie
sagen:
Der
Mann
unter
dir
ist
gestorben,
er
lag
schon
Tage
da
Har
du
hört
nåt
eller
sett
nåt?
Hast
du
etwas
gehört
oder
gesehen?
Jag
sa:
jag
vet
inte
vem
det
är,
det
luktar
alltid
unket
här
ändå
Ich
sagte:
Ich
weiß
nicht,
wer
das
ist,
es
riecht
hier
sowieso
immer
muffig
Jag
går
i
stöpet,
jag
går
runt,
jag
går
till
en
astrolog
Ich
scheitere,
ich
laufe
im
Kreis,
ich
gehe
zu
einem
Astrologen
Jag
lever
på,
kommer
inte
hända
nånting
ändå
Ich
lebe
weiter,
es
wird
sowieso
nichts
passieren
Jag
får
ett
telefonsamtal
från
ett
skivbolag
Ich
bekomme
einen
Anruf
von
einer
Plattenfirma
Och
jag
går
som
en
vålnad
Und
ich
gehe
wie
ein
Geist
Vita
frun
genom
Solna
Die
weiße
Frau
durch
Solna
Jag
kan
varje
station,
har
bott
två
månader
överallt
Ich
kenne
jede
Station,
habe
überall
zwei
Monate
gewohnt
Lilla
Anko,
kände
du
handen?
Kleine
Anko,
hast
du
die
Hand
gespürt?
Den
som
jag
la
på
vår
panna,
du
låg
vaken
och
oroade
dig
Die
ich
auf
unsere
Stirn
legte,
du
lagst
wach
und
hast
dir
Sorgen
gemacht
Du
tror
att
du
bara
vandrar
Du
glaubst,
du
wanderst
nur
umher
Men
allting
som
jag
skördar
nu
är
frukter
du
planterade
åt
mig
Aber
alles,
was
ich
jetzt
ernte,
sind
Früchte,
die
du
für
mich
gepflanzt
hast
Och
dina
ångestnätter
kallar
jag
för
frihet
i
efterhand
Und
deine
Angstnächte
nenne
ich
im
Nachhinein
Freiheit
Och
inga
planer
kallar
jag
för
inga
krav
i
efterhand
Und
keine
Pläne
nenne
ich
im
Nachhinein
keine
Anforderungen
Och
vi
gick
norrut
efter
Västerbron
och
hela
himlen
brann
Und
wir
gingen
nordwärts
über
die
Västerbron
und
der
ganze
Himmel
brannte
Och
vi
gick
som
en
vålnad
Und
wir
gingen
wie
ein
Geist
Vita
frun
genom
Solna
Die
weiße
Frau
durch
Solna
Vi
kan
varje
station,
har
bott
två
månader
överallt
Wir
kennen
jede
Station,
haben
überall
zwei
Monate
gewohnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Mentor
дата релиза
21-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.