Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
crowd
the
earth
Wir
überfüllen
die
Erde
With
gas
and
treason
Mit
Gas
und
Verrat
A
sacred
gift
Ein
heiliges
Geschenk
We
shed
with
reason
Vergeuden
wir
mit
Bedacht
Until
our
hopes
blow
up
Bis
unsere
Hoffnungen
zerplatzen
We
will
never
care,
we
will
never
care
Es
wird
uns
nie
kümmern,
es
wird
uns
nie
kümmern
Here's
to
being
human
Ein
Hoch
auf
das
Menschsein
Gods
of
temptation
Götter
der
Versuchung
We
feast
till
the
downfall,
grow
into
the
ending
Wir
schlemmen
bis
zum
Untergang,
wachsen
ins
Ende
hinein
Like
tombstones
in
the
sun
Wie
Grabsteine
in
der
Sonne
We
pollute
our
souls
Wir
verschmutzen
unsere
Seelen
With
lies
against
the
bleeding
Mit
Lügen
gegen
das,
was
blutet
Progress
is
all
we
know
Fortschritt
ist
alles,
was
wir
kennen
'Cause
in
this
race,
there
is
no
ceiling
Denn
in
diesem
Rennen
gibt
es
keine
Grenze
So
you
better
run
as
fast
as
you
can
Also
renn
besser
so
schnell
du
kannst,
meine
Süße
'Cause
the
time
keeps
ticking
no
matter
where
you
at
Denn
die
Zeit
tickt
weiter,
egal
wo
du
bist
Smother
the
facts
Ersticke
die
Fakten
When
our
lives
blow
up,
we
ain't
coming
back
Wenn
unser
Leben
zerplatzt,
kommen
wir
nicht
zurück
Here's
to
being
human,
here's
to
being
human
Ein
Hoch
auf
das
Menschsein,
ein
Hoch
auf
das
Menschsein
Gods
of
temptation,
gods
of
temptation
Götter
der
Versuchung,
Götter
der
Versuchung
We
feast
till
the
downfall,
grow
into
the
ending
Wir
schlemmen
bis
zum
Untergang,
wachsen
ins
Ende
hinein
Like
tombstones
in
the
sun
Wie
Grabsteine
in
der
Sonne
Under
the
banner
of
salvation
Unter
dem
Banner
der
Erlösung
We
feast
the
blood
of
limping
nations
Schlemmen
wir
das
Blut
hinkender
Nationen
While
we
strive
for
more,
will
we
face
the
truth
Während
wir
nach
mehr
streben,
werden
wir
uns
der
Wahrheit
stellen
Of
our
own
demise?
Will
we
realize
Unseres
eigenen
Untergangs?
Werden
wir
erkennen
That
we
only
aim
at
power
and
control
Dass
wir
nur
auf
Macht
und
Kontrolle
abzielen
While
we're
digging
our
own
fucking
hole?
Während
wir
unser
eigenes
verdammtes
Loch
graben?
We're
just
digging
our
own
fucking
hole
Wir
graben
nur
unser
eigenes
verdammtes
Loch
Some
say,
"I
told
you
so"
Manche
sagen:
"Ich
hab's
dir
doch
gesagt"
Some
question
all
we
do
Manche
hinterfragen
alles,
was
wir
tun
But
in
the
end,
we
all,
we
all
Aber
am
Ende,
wir
alle,
wir
alle
We
don't
wanna
come
up
short
Wir
wollen
nicht
zu
kurz
kommen
Here's
to
being
human
Ein
Hoch
auf
das
Menschsein
Gods
of
temptation
Götter
der
Versuchung
Feast
till
the
downfall,
grow
into
the
ending
Schlemmen
bis
zum
Untergang,
wachsen
ins
Ende
hinein
Like
tombstones
in
the
sun
Wie
Grabsteine
in
der
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Richter, Christoph Wieczorek, Jakob Stoeckel
Альбом
Human
дата релиза
14-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.