Annisokay - Human - перевод текста песни на немецкий

Human - Annisokayперевод на немецкий




Human
Mensch
We crowd the earth
Wir überfüllen die Erde
With gas and treason
Mit Gas und Verrat
A sacred gift
Ein heiliges Geschenk
We shed with reason
Vergeuden wir mit Bedacht
Until our hopes blow up
Bis unsere Hoffnungen zerplatzen
We will never care, we will never care
Es wird uns nie kümmern, es wird uns nie kümmern
Here's to being human
Ein Hoch auf das Menschsein
Gods of temptation
Götter der Versuchung
We feast till the downfall, grow into the ending
Wir schlemmen bis zum Untergang, wachsen ins Ende hinein
Like tombstones in the sun
Wie Grabsteine in der Sonne
We pollute our souls
Wir verschmutzen unsere Seelen
With lies against the bleeding
Mit Lügen gegen das, was blutet
Progress is all we know
Fortschritt ist alles, was wir kennen
'Cause in this race, there is no ceiling
Denn in diesem Rennen gibt es keine Grenze
So you better run as fast as you can
Also renn besser so schnell du kannst, meine Süße
'Cause the time keeps ticking no matter where you at
Denn die Zeit tickt weiter, egal wo du bist
Smother the facts
Ersticke die Fakten
When our lives blow up, we ain't coming back
Wenn unser Leben zerplatzt, kommen wir nicht zurück
Here's to being human, here's to being human
Ein Hoch auf das Menschsein, ein Hoch auf das Menschsein
Gods of temptation, gods of temptation
Götter der Versuchung, Götter der Versuchung
We feast till the downfall, grow into the ending
Wir schlemmen bis zum Untergang, wachsen ins Ende hinein
Like tombstones in the sun
Wie Grabsteine in der Sonne
Under the banner of salvation
Unter dem Banner der Erlösung
We feast the blood of limping nations
Schlemmen wir das Blut hinkender Nationen
While we strive for more, will we face the truth
Während wir nach mehr streben, werden wir uns der Wahrheit stellen
Of our own demise? Will we realize
Unseres eigenen Untergangs? Werden wir erkennen
That we only aim at power and control
Dass wir nur auf Macht und Kontrolle abzielen
While we're digging our own fucking hole?
Während wir unser eigenes verdammtes Loch graben?
We're just digging our own fucking hole
Wir graben nur unser eigenes verdammtes Loch
Some say, "I told you so"
Manche sagen: "Ich hab's dir doch gesagt"
Some question all we do
Manche hinterfragen alles, was wir tun
But in the end, we all, we all
Aber am Ende, wir alle, wir alle
We don't wanna come up short
Wir wollen nicht zu kurz kommen
Here's to being human
Ein Hoch auf das Menschsein
Gods of temptation
Götter der Versuchung
Feast till the downfall, grow into the ending
Schlemmen bis zum Untergang, wachsen ins Ende hinein
Like tombstones in the sun
Wie Grabsteine in der Sonne





Авторы: Benjamin Richter, Christoph Wieczorek, Jakob Stoeckel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.