Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
never
been
someone
who
was
looking
back
Я
никогда
не
был
тем,
кто
оглядывался
назад
Rushing
through
my
life,
always
stayed
on
track
Мчался
по
жизни,
всегда
придерживаясь
курса
We
missed
out
on
time
to
reconnect
Мы
упустили
время,
чтобы
восстановить
связь
No
space
no
room
to
give
you
something
back
Ни
пространства,
ни
возможности
дать
тебе
что-то
взамен
We're
chasing
diamonds
just
to
see
Мы
гонимся
за
бриллиантами,
лишь
чтобы
увидеть,
The
ones
we
love
are
all
we
need
Что
те,
кого
мы
любим
– это
всё,
что
нам
нужно
Nothing
is
built
for
eternity
Ничто
не
создано
на
вечность
What
if
I
loose
you?
Что,
если
я
потеряю
тебя?
What
if
this
life
takes
you
away?
Что,
если
эта
жизнь
заберёт
тебя?
What
if
I
can't
get
through?
Что,
если
я
не
смогу
справиться?
When
you
fly
off
into
the
clouds
Когда
ты
улетишь
в
облака
Into,
into
the
grey
В,
в
серость
The
Silence
is
echoing
Тишина
эхом
отдаётся
In
spaces
unsaid
В
недосказанности
Can
I
find
closure
Смогу
ли
я
найти
успокоение?
Or
will
there
just
be
regret?
Или
останется
лишь
сожаление?
We're
chasing
diamonds
just
to
see
Мы
гонимся
за
бриллиантами,
лишь
чтобы
увидеть,
The
ones
we
love
are
all
we
need
Что
те,
кого
мы
любим
– это
всё,
что
нам
нужно
Nothing
is
built
for
eternity
Ничто
не
создано
на
вечность
What
if
I
loose
you?
Что,
если
я
потеряю
тебя?
What
if
this
life
takes
you
away?
Что,
если
эта
жизнь
заберёт
тебя?
What
if
I
can't
get
through?
Что,
если
я
не
смогу
справиться?
When
you
fly
off
into
the
clouds
Когда
ты
улетишь
в
облака
Into,
into
the
grey
В,
в
серость
I'm
too
afraid
to
say
Я
слишком
боюсь
сказать,
That
time
will
wash
the
pain
away
Что
время
смоет
боль
I'm
too
afraid
to
say
Я
слишком
боюсь
сказать,
That
I
could
make
it
without
you
Что
я
смогу
прожить
без
тебя
What
if
I
loose
you?
Что,
если
я
потеряю
тебя?
What
if
this
life
takes
you
away?
Что,
если
эта
жизнь
заберёт
тебя?
What
if
I
can't
get
through?
Что,
если
я
не
смогу
справиться?
When
you
fly
off
into
the
clouds
Когда
ты
улетишь
в
облака
Into,
into
the
grey
В,
в
серость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Richter, Christoph Wieczorek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.