Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
believe
Glaube
niemals
Never
believe
Glaube
niemals
Never
believe
Glaube
niemals
Do
you
still
believe
the
myth?
Glaubst
du
immer
noch
an
den
Mythos?
Do
you
still
believe
the
hype?
Glaubst
du
immer
noch
an
den
Hype?
Still
folowing
the
piper
Folgst
immer
noch
dem
Rattenfänger,
Like
the
corpse
that
draws
the
flies
Wie
die
Leiche,
die
die
Fliegen
anzieht
It
was
all
just
a
load
of
bullshit
Es
war
alles
nur
ein
Haufen
Bullshit
Born
of
the
fake
fucking
news
Geboren
aus
den
verdammten
Fake
News
That
you
read
out
like
the
gospel
Die
du
wie
das
Evangelium
vorgelesen
hast
And
you
still
believe
it's
true
Und
du
glaubst
immer
noch,
dass
es
wahr
ist
It's
easy
to
see
a
conspiracy
Es
ist
leicht,
eine
Verschwörung
zu
sehen
When
the
world
is
so
damn
flat
Wenn
die
Welt
so
verdammt
flach
ist
It
is
easy
to
see
a
conspiracy
Es
ist
leicht,
eine
Verschwörung
zu
sehen
When
the
world
is
full
of
hate
Wenn
die
Welt
voller
Hass
ist
Never
just
believe
any
old
shit
you
read
Glaube
niemals
einfach
jeden
alten
Scheiß,
den
du
liest
Mixing
urban
legends
with
science
fiction
Vermische
urbane
Legenden
mit
Science-Fiction
Never
just
repeat
what
someone
else
believe
Wiederhole
niemals
einfach,
was
jemand
anderes
glaubt
Spreading
hate
and
fear
with
pure
fiction
Verbreite
Hass
und
Angst
mit
purer
Fiktion
Shut
the
fuck
up!
Halt
die
Fresse!
Shut
the
fuck
up
now!
Halt
jetzt
die
Fresse!
And
start
using
your
own
brain
Und
fang
an,
dein
eigenes
Gehirn
zu
benutzen
Do
we
still
believe
in
ghosts?
Glauben
wir
immer
noch
an
Geister?
Do
we
still
believe
the
rumours
Glauben
wir
immer
noch
den
Gerüchten
Of
someone
throwing
apples
Dass
jemand
Äpfel
wirft
Over
the
walls
of
Eden?
Über
die
Mauern
von
Eden?
It
was
all
just
a
load
of
bullshit
Es
war
alles
nur
ein
Haufen
Bullshit
Born
of
the
fake
fucking
news
Geboren
aus
den
verdammten
Fake
News
That
out
read
out
like
the
gospel
Die
du
wie
das
Evangelium
vorgelesen
hast
Full
of
facts
from
a
social
feed
Voll
von
Fakten
aus
einem
Social
Feed
It's
easy
to
see
a
conspiracy
Es
ist
leicht,
eine
Verschwörung
zu
sehen
When
the
world
is
so
damn
flat
Wenn
die
Welt
so
verdammt
flach
ist
It's
easy
to
see
a
conspiracy
Es
ist
leicht,
eine
Verschwörung
zu
sehen
When
the
world
is
so
full
of
hate
Wenn
die
Welt
so
voller
Hass
ist
Never
just
believe
any
old
shit
you
read
Glaube
niemals
einfach
jeden
alten
Scheiß,
den
du
liest
Mixing
urban
legends
with
science
fiction
Vermische
urbane
Legenden
mit
Science-Fiction
Never
just
repeat
what
someone
else
believe
Wiederhole
niemals
einfach,
was
jemand
anderes
glaubt
Spreading
hate
and
fear
with
pure
fiction
Verbreite
Hass
und
Angst
mit
purer
Fiktion
Shut
the
fuck
up!
Halt
die
Fresse!
You
crowned
yourself
the
king
Du
hast
dich
selbst
zum
König
gekrönt
Of
the
weak
and
the
cowards
(Shut
the
fuck
up
now!)
Der
Schwachen
und
der
Feiglinge
(Halt
jetzt
die
Fresse!)
You
crowned
yourself
the
king
Du
hast
dich
selbst
zum
König
gekrönt
Without
using
your
own
brain
Ohne
dein
eigenes
Gehirn
zu
benutzen
Shut
the
fuck
up!
Halt
die
Fresse!
Shut
the
fuck
up
Halt
die
Fresse
Shut
the
fuck
up!
Halt
die
Fresse!
Shut
the
fuck
up!
Halt
die
Fresse!
Shut
the
fuck
up
now!
Halt
jetzt
die
Fresse!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Matthews, Christoph Wieczorek, Benjamin Richter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.