Annisokay - Standing Still - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annisokay - Standing Still




Standing Still
Стою на месте
The sun goes down as the day surrenders to the night
Солнце садится, день уступает место ночи,
The last few minutes with you before I lose my mind
Последние минуты с тобой, прежде чем я сойду с ума.
And then I just flew away, piece by piece and cell by cell
И затем я просто улетел, по кусочку, клетка за клеткой,
Fading like fairy tales, we don't need Heaven, just no Hell
Исчезая, как сказки, нам не нужно Небо, лишь бы не Ад.
I'm moving slowly, I might be heading in the wrong direction
Я двигаюсь медленно, возможно, иду не в том направлении,
I might be throwing all these stones at my own reflection
Возможно, бросаю все эти камни в собственное отражение.
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Or is the rest of the world flying by?
Или остальной мир пролетает мимо?
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Why do things never happen how I think they, think they will?
Почему всё происходит не так, как я думаю, как я думаю, что будет?
Becoming strangers in the blink of an eye
Мы стали чужими в мгновение ока,
No redemption, no more words to make things right
Нет искупления, нет больше слов, чтобы всё исправить.
Everything has gone astray and falling into nothing piece by piece
Всё пошло наперекосяк и рассыпается в ничто, кусок за куском,
Any sacrifice we made cannot change our bitter faith
Любая наша жертва не может изменить нашу горькую судьбу.
We move slowly, we advance into alienation
Мы движемся медленно, мы продвигаемся к отчуждению,
It seems we're holding the corpse of our own creation
Похоже, мы держим труп собственного творения.
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Or is the rest of the world flying by?
Или остальной мир пролетает мимо?
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Why do things never happen how I think they, think they will?
Почему всё происходит не так, как я думаю, как я думаю, что будет?
Don't look back, don't look down
Не оглядывайся, не смотри вниз,
We fall together with no regrets now
Мы падаем вместе, теперь без сожалений.
Don't look back, don't look down
Не оглядывайся, не смотри вниз,
We jump together, we fall together
Мы прыгаем вместе, мы падаем вместе.
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Or is the rest of the world flying by?
Или остальной мир пролетает мимо?
Am I standing still?
Стою ли я на месте?
Why do things never happen how I think they, think they will?
Почему всё происходит не так, как я думаю, как я думаю, что будет?





Авторы: Christoph Wieczorek, Benjamin Burkhard Richter, Paul Matthews, Norbert Rose, Julian Breucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.