Annisokay - Throne of the Sunset - перевод текста песни на немецкий

Throne of the Sunset - Annisokayперевод на немецкий




Throne of the Sunset
Thron des Sonnenuntergangs
I can be the master, I can be the slave
Ich kann der Meister sein, ich kann der Sklave sein
I could move mountains or dig someone else's grave
Ich könnte Berge versetzen oder das Grab eines anderen schaufeln
Will I be forgotten like tracks in the snow?
Werde ich vergessen werden, wie Spuren im Schnee?
Did I make a difference to this life I know?
Habe ich in diesem Leben, das ich kenne, etwas bewirkt?
Time keeps ticking on, and we can't outrun the sun
Die Zeit tickt weiter, und wir können die Sonne nicht überholen
In this race that can't be won
In diesem Rennen, das nicht gewonnen werden kann
At the throne of the sunset, we all fall to our knees
Am Thron des Sonnenuntergangs fallen wir alle auf die Knie
As the light fades to darkness, our fate is what we believe
Während das Licht zur Dunkelheit schwindet, ist unser Schicksal das, was wir glauben
As above, so below, we're all part of the same show
Wie oben, so unten, wir sind alle Teil derselben Show
On the throne of the sunset, even gods will have to go
Auf dem Thron des Sonnenuntergangs müssen selbst Götter gehen
Fill your cup till it's over, be yourself, don't obey
Fülle deinen Becher, bis er überläuft, sei du selbst, gehorche nicht
So come hell or high water, we will all die the same
Also, komme was wolle, wir werden alle gleich sterben, meine Liebe.
How can I find meaning when I live to let go?
Wie kann ich einen Sinn finden, wenn ich lebe, um loszulassen?
If I keep believing, will this save my soul?
Wenn ich weiter glaube, wird das meine Seele retten?
Time keeps ticking on, and we can't outrun the sun
Die Zeit tickt weiter, und wir können die Sonne nicht überholen
In this race that can't be won
In diesem Rennen, das nicht gewonnen werden kann
At the throne of the sunset, we all fall to our knees
Am Thron des Sonnenuntergangs fallen wir alle auf die Knie
As the light fades to darkness, our fate is what we believe
Während das Licht zur Dunkelheit schwindet, ist unser Schicksal das, was wir glauben
As above, so below, we're all part of the same show
Wie oben, so unten, wir sind alle Teil derselben Show
On the throne of the sunset, even gods will have to go
Auf dem Thron des Sonnenuntergangs müssen selbst Götter gehen
In the void, our hope slowly vains
In der Leere schwindet unsere Hoffnung langsam
Don't you know that we leave as we came?
Weißt du nicht, dass wir gehen, wie wir gekommen sind, meine Holde?
Stuck in a race from the cradle to the grave
Gefangen in einem Rennen von der Wiege bis zum Grab
Don't you know that we leave as we came?
Weißt du nicht, dass wir gehen, wie wir gekommen sind?
What if we all die in vain?
Was, wenn wir alle vergeblich sterben?
As above, so below, life will move on for us all
Wie oben, so unten, das Leben wird für uns alle weitergehen
Every hunter will be hunted at the edge of the time
Jeder Jäger wird am Rande der Zeit gejagt werden
At the throne of the sunset, we all fall to our knees
Am Thron des Sonnenuntergangs fallen wir alle auf die Knie
As the light fades to darkness, our fate is what we believe
Während das Licht zur Dunkelheit schwindet, ist unser Schicksal das, was wir glauben
As above, so below, we're all part of the same show
Wie oben, so unten, wir sind alle Teil derselben Show
On the throne of the sunset, even gods will have to go
Auf dem Thron des Sonnenuntergangs müssen selbst Götter gehen
Even gods will have to go
Selbst Götter müssen gehen
Even gods will have to go
Selbst Götter müssen gehen





Авторы: Benjamin Richter, Christoph Wieczorek, Julian Breucker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.