Anodajay - My Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anodajay - My Man




My Man
Мой человек
C'est par toi que j'brûle la rage qui m'est acheminée
С тобой я сжигаю ярость, что направлена на меня,
T'es comme mon exutoire, t'es comme ma cheminée
Ты как отдушина, как мой камин.
Même face au butoir, tant qu'j't'ai, c'est jamais terminé
Даже перед самым краем, пока ты со мной, ничто не закончено.
C'est par toi que j'hurle la peine qui m'a contaminé
С тобой я кричу о боли, что отравила меня.
On parcourait ensemble les différents paliers
Мы вместе проходили разные этапы,
Les différents stades, on s'installait
Разные стадии, мы обосновывались.
Quand vous vous en alliez
Когда вы уходили,
Ensemble, on s'embarque, on se sent bien
Вместе мы отправляемся в путь, нам хорошо.
En somme, on s'emballait
В общем, мы зажигали.
On fait lever la poussière et la cendre sans balai
Мы поднимаем пыль и пепел без веника.
Attaché l'un à l'autre comme si nos mains étaient liées
Привязаны друг к другу, словно наши руки связаны.
Inspiré, mais craintif, on est devenu les plus grands guerriers
Вдохновленные, но боязливые, мы стали величайшими воинами,
Des alliés expressifs pour atténuer l'amertume
Яркими союзниками, чтобы смягчить горечь.
Rendez-vous instinctif on échappe du merdier
Инстинктивная встреча, где мы сбегаем от неразберихи.
Quand j'pense, t'as traversé les boisés pour me croiser
Когда я думаю, ты прошла через лес, чтобы встретить меня,
Pour assurer ma croissance, m'offrir un nouveau loisir
Чтобы обеспечить мой рост, подарить мне новое увлечение.
C'est quoi l'sens? En quoi c'est supposé me désangoisser? Sans qu'on ait eu à choisir, on s'est vite apprivoisé
В чем смысл? Как это должно меня успокоить? Мы быстро привыкли друг к другу, не выбирая.
Les matins, les soirs, mon exutoire, devenu mon confident
Утром, вечером, моя отдушина, ставшая моим доверенным лицом,
L'oreille fidèle qui me lance des compliments
Верное ухо, которое говорит мне комплименты.
J'ai compris quand j'ai su qu'à nos débuts t'étais conciliant
Я понял, когда узнал, что вначале ты была уступчива.
J'ai m'apercevoir que s'vider le coeur était réconciliant
Я должен был понять, что излить душу это примириться.
C'est toi qui m'as fait cheminer, c'est toi qui m'as réanimé
Это ты помогла мне двигаться дальше, это ты вдохнула в меня жизнь.
À bout de souffle, presque assassiné, non, mais imaginez?
Задыхаясь, почти убитый, нет, вы только представьте!
Un coup de foudre qui fait qu'j'me fou d'toute tant qu'chu fasciné
Удар молнии, от которого я схожу с ума, пока очарован тобой.
Les 2 souffrent, les 2 font fausse route, les 2 déracinés...
Оба страдают, оба сбились с пути, оба лишены корней...
On s'est examiné, ensuite venaient nos premières expériences
Мы изучили друг друга, затем последовали наши первые эксперименты.
Notre alliance si différente a semé l'espérance
Наш столь непохожий союз посеял надежду.
J't'ai faite confiance, t'as libéré ma conscience
Я доверился тебе, ты освободила мою совесть.
Dès qu'on se lance, la constance
Как только мы начинаем, постоянство
Fait qu'on s'en va dans le bon sens
Заставляет нас идти в правильном направлении.
C'est par toi que j'brûle la rage qui m'est acheminée
С тобой я сжигаю ярость, что направлена на меня,
T'es comme mon exutoire, tu l'sais t'es comme ma cheminée
Ты как отдушина, ты знаешь, ты как мой камин.
Même face au butoir, tant qu'j't'ai, c'est jamais terminé
Даже перед самым краем, пока ты со мной, ничто не закончено.
C'est par toi que j'hurle la peine qui m'a contaminé
С тобой я кричу о боли, что отравила меня.
Tu m'as séduit, j't'ai suivi, succombé au charme
Ты соблазнила меня, я последовал за тобой, поддавшись очарованию.
Assidu, depuis j'vis, maintenant j'peux songer au calme
Прилежный, с тех пор я живу, теперь я могу мечтать о спокойствии.
La main droite devenue moite à force de verser tes larmes
Правая рука стала влажной от твоих слез.
La tête droite, la tête froide, t'es my man, t'es mon arme
Холодная голова, ты мой человек, ты мое оружие.
Malheureusement, y en a qui ont une estime faible de soi
К сожалению, есть те, у кого низкая самооценка,
S'prennent pour des rois, disent n'importe quoi
Считают себя королями, говорят всякую чушь.
J'vois qui se servent de toi
Я вижу, кто использует тебя
Sous l'emprise des ravisseurs
Под властью похитителей.
C'est toi qu'on pointe du doigt
Это на тебя указывают пальцем,
Qu'on méprise les salisseurs et qu'on les prive de voix
Презирают тех, кто пачкает, и лишают их голоса.
Y encore trop d'aspirants qui te font la cour
Слишком много желающих ухаживают за тобой,
Espèrent te faire l'amour à la Charles Aznavour mais...
Надеются любить тебя, как Шарль Азнавур, но...
Sachez que cette chance, à chaque jour, moé j'la savoure
Знайте, что этой удачей я наслаждаюсь каждый день.
Sachez qu'le 7 change de siège et ça c'est grâce à vous
Знайте, что цифра 7 меняет свое место, и это благодаря вам.
Trop d'insignifiants t'utilisent, devraient garder l'silence
Слишком много незначительных людей используют тебя, им следует молчать.
Manquent de pertinence, te brisent, mais quand même s'y lancent
Им не хватает проницательности, они ломают тебя, но все равно бросаются в бой.
ça m'attriste de voir que j'assiste à toute cette négligence
Мне грустно видеть всю эту халатность.
Les artistes laissent des cicatrices sans réticence
Художники оставляют шрамы без колебаний.





Авторы: Anodajay, Félix-antoine Leroux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.