Текст и перевод песни Anodajay - My Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
par
toi
que
j'brûle
la
rage
qui
m'est
acheminée
С
тобой
я
сжигаю
ярость,
что
направлена
на
меня,
T'es
comme
mon
exutoire,
t'es
comme
ma
cheminée
Ты
как
отдушина,
как
мой
камин.
Même
face
au
butoir,
tant
qu'j't'ai,
c'est
jamais
terminé
Даже
перед
самым
краем,
пока
ты
со
мной,
ничто
не
закончено.
C'est
par
toi
que
j'hurle
la
peine
qui
m'a
contaminé
С
тобой
я
кричу
о
боли,
что
отравила
меня.
On
parcourait
ensemble
les
différents
paliers
Мы
вместе
проходили
разные
этапы,
Les
différents
stades,
on
s'installait
Разные
стадии,
мы
обосновывались.
Quand
vous
vous
en
alliez
Когда
вы
уходили,
Ensemble,
on
s'embarque,
on
se
sent
bien
Вместе
мы
отправляемся
в
путь,
нам
хорошо.
En
somme,
on
s'emballait
В
общем,
мы
зажигали.
On
fait
lever
la
poussière
et
la
cendre
sans
balai
Мы
поднимаем
пыль
и
пепел
без
веника.
Attaché
l'un
à
l'autre
comme
si
nos
mains
étaient
liées
Привязаны
друг
к
другу,
словно
наши
руки
связаны.
Inspiré,
mais
craintif,
on
est
devenu
les
plus
grands
guerriers
Вдохновленные,
но
боязливые,
мы
стали
величайшими
воинами,
Des
alliés
expressifs
pour
atténuer
l'amertume
Яркими
союзниками,
чтобы
смягчить
горечь.
Rendez-vous
instinctif
où
on
échappe
du
merdier
Инстинктивная
встреча,
где
мы
сбегаем
от
неразберихи.
Quand
j'pense,
t'as
traversé
les
boisés
pour
me
croiser
Когда
я
думаю,
ты
прошла
через
лес,
чтобы
встретить
меня,
Pour
assurer
ma
croissance,
m'offrir
un
nouveau
loisir
Чтобы
обеспечить
мой
рост,
подарить
мне
новое
увлечение.
C'est
quoi
l'sens?
En
quoi
c'est
supposé
me
désangoisser?
Sans
qu'on
ait
eu
à
choisir,
on
s'est
vite
apprivoisé
В
чем
смысл?
Как
это
должно
меня
успокоить?
Мы
быстро
привыкли
друг
к
другу,
не
выбирая.
Les
matins,
les
soirs,
mon
exutoire,
devenu
mon
confident
Утром,
вечером,
моя
отдушина,
ставшая
моим
доверенным
лицом,
L'oreille
fidèle
qui
me
lance
des
compliments
Верное
ухо,
которое
говорит
мне
комплименты.
J'ai
compris
quand
j'ai
su
qu'à
nos
débuts
t'étais
conciliant
Я
понял,
когда
узнал,
что
вначале
ты
была
уступчива.
J'ai
dû
m'apercevoir
que
s'vider
le
coeur
était
réconciliant
Я
должен
был
понять,
что
излить
душу
— это
примириться.
C'est
toi
qui
m'as
fait
cheminer,
c'est
toi
qui
m'as
réanimé
Это
ты
помогла
мне
двигаться
дальше,
это
ты
вдохнула
в
меня
жизнь.
À
bout
de
souffle,
presque
assassiné,
non,
mais
imaginez?
Задыхаясь,
почти
убитый,
нет,
вы
только
представьте!
Un
coup
de
foudre
qui
fait
qu'j'me
fou
d'toute
tant
qu'chu
fasciné
Удар
молнии,
от
которого
я
схожу
с
ума,
пока
очарован
тобой.
Les
2 souffrent,
les
2 font
fausse
route,
les
2 déracinés...
Оба
страдают,
оба
сбились
с
пути,
оба
лишены
корней...
On
s'est
examiné,
ensuite
venaient
nos
premières
expériences
Мы
изучили
друг
друга,
затем
последовали
наши
первые
эксперименты.
Notre
alliance
si
différente
a
semé
l'espérance
Наш
столь
непохожий
союз
посеял
надежду.
J't'ai
faite
confiance,
t'as
libéré
ma
conscience
Я
доверился
тебе,
ты
освободила
мою
совесть.
Dès
qu'on
se
lance,
la
constance
Как
только
мы
начинаем,
постоянство
Fait
qu'on
s'en
va
dans
le
bon
sens
Заставляет
нас
идти
в
правильном
направлении.
C'est
par
toi
que
j'brûle
la
rage
qui
m'est
acheminée
С
тобой
я
сжигаю
ярость,
что
направлена
на
меня,
T'es
comme
mon
exutoire,
tu
l'sais
t'es
comme
ma
cheminée
Ты
как
отдушина,
ты
знаешь,
ты
как
мой
камин.
Même
face
au
butoir,
tant
qu'j't'ai,
c'est
jamais
terminé
Даже
перед
самым
краем,
пока
ты
со
мной,
ничто
не
закончено.
C'est
par
toi
que
j'hurle
la
peine
qui
m'a
contaminé
С
тобой
я
кричу
о
боли,
что
отравила
меня.
Tu
m'as
séduit,
j't'ai
suivi,
succombé
au
charme
Ты
соблазнила
меня,
я
последовал
за
тобой,
поддавшись
очарованию.
Assidu,
depuis
j'vis,
maintenant
j'peux
songer
au
calme
Прилежный,
с
тех
пор
я
живу,
теперь
я
могу
мечтать
о
спокойствии.
La
main
droite
devenue
moite
à
force
de
verser
tes
larmes
Правая
рука
стала
влажной
от
твоих
слез.
La
tête
droite,
la
tête
froide,
t'es
my
man,
t'es
mon
arme
Холодная
голова,
ты
мой
человек,
ты
мое
оружие.
Malheureusement,
y
en
a
qui
ont
une
estime
faible
de
soi
К
сожалению,
есть
те,
у
кого
низкая
самооценка,
S'prennent
pour
des
rois,
disent
n'importe
quoi
Считают
себя
королями,
говорят
всякую
чушь.
J'vois
qui
se
servent
de
toi
Я
вижу,
кто
использует
тебя
Sous
l'emprise
des
ravisseurs
Под
властью
похитителей.
C'est
toi
qu'on
pointe
du
doigt
Это
на
тебя
указывают
пальцем,
Qu'on
méprise
les
salisseurs
et
qu'on
les
prive
de
voix
Презирают
тех,
кто
пачкает,
и
лишают
их
голоса.
Y
encore
trop
d'aspirants
qui
te
font
la
cour
Слишком
много
желающих
ухаживают
за
тобой,
Espèrent
te
faire
l'amour
à
la
Charles
Aznavour
mais...
Надеются
любить
тебя,
как
Шарль
Азнавур,
но...
Sachez
que
cette
chance,
à
chaque
jour,
moé
j'la
savoure
Знайте,
что
этой
удачей
я
наслаждаюсь
каждый
день.
Sachez
qu'le
7 change
de
siège
et
ça
c'est
grâce
à
vous
Знайте,
что
цифра
7 меняет
свое
место,
и
это
благодаря
вам.
Trop
d'insignifiants
t'utilisent,
devraient
garder
l'silence
Слишком
много
незначительных
людей
используют
тебя,
им
следует
молчать.
Manquent
de
pertinence,
te
brisent,
mais
quand
même
s'y
lancent
Им
не
хватает
проницательности,
они
ломают
тебя,
но
все
равно
бросаются
в
бой.
ça
m'attriste
de
voir
que
j'assiste
à
toute
cette
négligence
Мне
грустно
видеть
всю
эту
халатность.
Les
artistes
laissent
des
cicatrices
sans
réticence
Художники
оставляют
шрамы
без
колебаний.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anodajay, Félix-antoine Leroux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.