Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
oh
yeah
Alles
klar,
oh
ja
There
is
a
war
inside
In
mir
herrscht
ein
Krieg
Between
my
spirit
and
mind
Zwischen
Geist
und
Verstand
I
sit
here
wondering
Ich
sitze
hier
und
frage
mich
"Why
oh
why?"
Warum
ach
warum
I
find
myself
confused
Ich
bin
voller
Verwirrung
Emotions
on
the
loose
Emotionen
sind
entfesselt
I
know
what's
right
Ich
weiß,
was
richtig
ist
But
it's
often
the
wrong
I
choose
Doch
oft
wähle
ich
das
Falsche
Shoulda
done
it
your
way,
but
just
like
a
child
Hätt
es
deine
Weise
tun
sollen
doch
wie
ein
Kind
I'm
losing
my
direction,
I
need
You
to
guide
me
Ich
verliere
die
Richtung
brauche
dich
zur
Führung
Turn
me
into
someone
that's
faithful
and
true
Mach
mich
treu
und
aufrichtig
Give
me
the
strength
to
live
my
life
for
You
Gib
Kraft
mein
Leben
dir
zu
leben
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
And
I
don't
do
what
I
wanna
do
Und
nicht
tue
was
ich
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
I
live
a
double
life
Ich
lebe
ein
Doppelleben
Sometimes
I
compromise
Manchmal
gebe
ich
nach
I
feel
ashamed
of
the
way
Ich
schäme
mich
für
das
wie
My
heart
looks
inside
Mein
Herz
innen
aussieht
And
though
I
long
to
obey
Und
ob
ich
mich
sehne
zu
gehorchen
Sometimes
I
drift
away
Manchmal
treibe
ich
ab
And
take
for
granted
Und
nehme
als
selbstverständlich
Your
never-ending
grace
Deine
nie
endende
Gnade
Help
me
to
remember
Your
love
for
me
Hilf
mir
denken
an
deine
Liebe
zu
mir
Take
me
to
the
river,
wash
me
in
Your
mercy
Bring
mich
zum
Fluss
wasch
mich
in
Barmherzigkeit
You're
the
father
of
forgiveness,
time
after
time
Du
Vater
der
Vergebung
immer
wieder
But
still
there's
something
messing
with
my
mind
Doch
etwas
bringt
meinen
Verstand
durcheinander
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
And
I
don't
do
what
I
wanna
do
Und
nicht
tue
was
ich
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Do
what
You
don't
want
me
to
Tue
was
du
nicht
willst
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Only
through
you
Nur
durch
dich
I
can
do
all
things
that
should
strengthen
me
Kann
ich
alles
tun
was
stärken
soll
Only
through
you
Nur
durch
dich
I
can
do
all
things
that
should
strengthen
me
Kann
ich
alles
tun
was
stärken
soll
Only
through
you
Nur
durch
dich
I
can
do
all
things
that
should
strengthen
me
Kann
ich
alles
tun
was
stärken
soll
Only
through
you
Nur
durch
dich
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
And
I
don't
do
what
I
wanna
do
Und
nicht
tue
was
ich
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Do
what
you
don't
want
me
to
Tue
was
du
nicht
willst
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Do
what
I
don't
wanna
do
Tue
was
ich
nicht
will
Tell
me
why
I
do
what
I
don't
wanna
do.
Sag
warum
ich
tue
was
ich
nicht
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Heimermann, Chris Harris, Denise Walls, Phil Maidera, David Mullens, Da' Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.