Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Ready
Mach dich bereit
Do
it
(One,
two
three)
Mach
es
(Eins,
zwei
drei)
Gettin
Funky
in
here
Wir
werden
hier
funky
And
hear
we
go
Und
los
geht's
Fields
of
glory
straight
ahead
Ruhmesfelder
liegen
geradeaus
But
your
veerin
to
the
left
Doch
du
schwenkst
nach
links
ab
Why
don't
you
pick
your
ass
up
off
the
ground
Reiß
deinen
Hintern
vom
Boden
hoch
'Cause
you'll
never
know
what's
next
Denn
du
weißt
nie,
was
als
Nächstes
kommt
Sometimes
you
go
uptown,
run
out
of
money
Manchmal
gehst
hoch
in
die
Stadt,
kein
Geld
mehr
And
ain't
life
all
kinds
of
funny
Ist
Leben
nicht
jederlei
kurios
Justify,
don't
analyse
the
possibilities
Rechtfertige,
nicht
analysier'
die
Möglichkeiten
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
It's
been
a
long
time
Es
hat
lange
gedauert
Been
a
long
time
coming
Seit
langem
steht
sie
bevor
Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
So
get
ready,
get
ready
Also
mach
dich
bereit,
mach
dich
bereit
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
So
get
your
shit
together
Also
reiß
dich
zusammen
Pussyfootin'
like
a
feather
Zögerlich
wie
eine
Feder
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Keine
Zeit,
auf
halber
Strecke
zu
stoppen
Get
ready
Mach
dich
bereit
Ah
come
on!
Ah
komm
schon!
Spread
your
wings
and
don't
look
back
Breit
deine
Flügel
aus,
schau
nicht
zurück
'Cause
you're
better
off
that
way
So
geht
es
dir
nämlich
besser
And
when
your
train
heads
off
the
track
Und
wenn
dein
Zug
von
der
Strecke
abkommt
You
know
there's
hell
to
pay
Weißt
du,
gibt's
Ärger
I
said,
great
expectations
Ich
sagte,
große
Erwartungen
So
make
your
reservations
Also
triff
deine
Reservierungen
Change
is
coming
Veränderung
kommt
So
you
better
start
running,
running,
running
a
running
Lauf
lieber
los,
lauf
los,
renn
weiter
renn
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
It's
been
a
long
time
Es
hat
lange
gedauert
Been
a
long
time
coming
Seit
langem
steht
sie
bevor
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
I
said,
get
ready,
get
ready
Ich
sagte,
mach
dich
bereit,
mach
dich
bereit
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
So
get
your
shit
together
Also
reiß
dich
zusammen
Pussyfootin'
like
a
feather
Zögerlich
wie
eine
Feder
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Keine
Zeit,
auf
halber
Strecke
zu
stoppen
Whoo
Get
ready
Whoo
Mach
dich
bereit
Hoo
shit
hahaa!
Hoo
Scheiße
hahaa!
Separation,
masturbation,
where's
it
gonna
lead
Trennung,
Masturbation,
wo
führt
das
hin
I'm
searching
through
the
galaxy
to
find
a
recipe
Ich
durchsuche
die
Galaxie
für
ein
Rezept
With
a
dash
of
this
and
a
dash
of
that
Mit
etwas
hiervon
und
etwas
davon
It's
all
you'll
ever
need
Das
brauchst
du
für
immer
alles
I
said
now
Ich
sagte
jetzt
Change
the
situation
Ändere
die
Situation
Change
the
situation
Ändere
die
Situation
Change
the
situation
Ändere
die
Situation
Change
the
situation
Ändere
die
Situation
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
It's
been
a
long
time
Es
hat
lange
gedauert
Been
a
long
time
coming
Seit
langem
steht
sie
bevor
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
So
get
ready
I
say
get
ready
hoooo
Also
mach
dich
bereit
sag
ich
mach
dich
bereit
hoooo
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
So
get
your
shit
together
Also
reiß
dich
zusammen
Pussyfootin'
like
a
feather
Zögerlich
wie
eine
Feder
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Keine
Zeit,
auf
halber
Strecke
zu
stoppen
Get
Ready
Mach
dich
bereit
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
Oh
oh
oh
get
ready
Oh
oh
oh
mach
dich
bereit
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
I
said
yeah
yeah
oh
Ich
sagte
ja
ja
oh
(Change
is
coming)
(Veränderung
kommt)
Oh,
I
said
get
your
shit
together
Oh,
ich
sagte
reiß
dich
zusammen
Pussyfootin'
like
a
feather
Zögerlich
wie
eine
Feder
Ain't
no
time
to
stop
halfway
Keine
Zeit,
auf
halber
Strecke
zu
stoppen
Get
ready
Mach
dich
bereit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mullen, Mark Heimermann, Da' Dra Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.