Anointed - Revive Us - перевод текста песни на немецкий

Revive Us - Anointedперевод на немецкий




Revive Us
Belebe uns wieder
Come on, come on now
Auf geht's, auf geht's jetzt
Ready or not change is comin'
Ob bereit oder nicht, Veränderung kommt
Can you feel the spirit risin' in you
Spürst du den Geist, der in dir aufsteigt
Has it been a while
Ist es schon eine Weile her
Since you've felt the fire and passion and joy new
Seit du das Feuer, Leidenschaft und neue Freude gespürt hast
Are you ready for a revelation?
Bist du bereit für eine Offenbarung?
We all know that there is so much more
Wir wissen alle, es gibt so viel mehr
We're in need of His inspiration
Wir brauchen Seine Eingebung
Can't wait another day, I gotta have it right away
Kann nicht noch einen Tag warten, ich brauche es jetzt gleich
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Restore the joy of our salvation
Stelle die Freude unseres Heils wieder her
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Renew life within, revive us, ooh
Erneuere das Leben in uns, belebe uns, ooh
Come on, come on now
Auf geht's, auf geht's jetzt
Can you feel it, can you, can you
Spürst du es, kannst du, kannst du
Come on, come on now
Auf geht's, auf geht's jetzt
Love is alive and exciting
Liebe ist lebendig und aufregend
If we only let it take control
Wenn wir sie nur kontrollieren lassen
Drink from the fountain, it's so inviting
Trink aus der Quelle, sie ist so einladend
It will strengthen and refresh your soul
Sie wird deine Seele stärken und erfrischen
Nothing can stop this revolution
Nichts kann diese Revolution aufhalten
When we're determined to see it through
Wenn wir entschlossen sind, es durchzuziehen
If we believe that there is one solution
Wenn wir glauben, es gibt eine Lösung
You know His name is Jesus, he is the one to free us
Sein Name ist Jesus, Er ist der Einzige, der uns befreit
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Restore the joy of our salvation
Stelle die Freude unseres Heils wieder her
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Renew life within, revive us, ooh
Erneuere das Leben in uns, belebe uns, ooh
Come on, come on, yeah
Komm schon, komm schon, yeah
Come on, come on, yeah, yeah
Komm schon, komm schon, yeah, yeah
Lord, we need You to revive us
Herr, wir brauchen Dich, uns zu beleben
Let it not just begin
Lass es nicht nur beginnen
But let it just go on and on
Sondern lass es einfach weiter und weiter gehen
And never come to an end
Und niemals enden
Lord, we need You to revive us
Herr, wir brauchen Dich, uns zu beleben
Let it not just begin
Lass es nicht nur beginnen
But let it just go on and on
Sondern lass es einfach weiter und weiter gehen
And never come to an end
Und niemals enden
Are you ready for a revelation?
Bist du bereit für eine Offenbarung?
We all know that there is so much more
Wir wissen alle, es gibt so viel mehr
We're in need of His inspiration
Wir brauchen Seine Eingebung
Can't wait another day, I gotta have it right away
Kann nicht noch einen Tag warten, ich brauche es jetzt gleich
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Restore the joy of our salvation
Stelle die Freude unseres Heils wieder her
Revive us again, revive us again
Belebe uns wieder, belebe uns wieder
Renew life within, revive us, ooh
Erneuere das Leben in uns, belebe uns, ooh
Lord, we need You to revive us
Herr, wir brauchen Dich, uns zu beleben
Let it not just begin
Lass es nicht nur beginnen
But let it just go on and on
Sondern lass es einfach weiter und weiter gehen
And never come to an end
Und niemals enden
Lord, we need You to revive us
Herr, wir brauchen Dich, uns zu beleben
Let it not just begin
Lass es nicht nur beginnen
But let it just go on and on
Sondern lass es einfach weiter und weiter gehen
And never come to an end
Und niemals enden





Авторы: Da'dra Crawford, Steve Crawford, Mark Heimermann


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.