Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collide (feat. Influence & J.J.)
Kollidieren (feat. Influence & J.J.)
Look
to
my
side,
you
and
I
on
a
drive
Schau
zu
meiner
Seite,
du
und
ich
auf
einer
Fahrt
Feeling
alive,
dreading
to
say
goodbye
Fühlen
uns
lebendig,
fürchten
uns
davor,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
Realizing,
how
mesmerizing
you
are,
you
are
Erkenne,
wie
faszinierend
du
bist,
du
bist
I′ve
known
it
ever
since
the
first
day
that
we
met
Ich
weiß
es
seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Promise
that
I'll
treat
you
better
than
the
rest,
oh
Verspreche,
dass
ich
dich
besser
behandeln
werde
als
die
Anderen,
oh
You
and
I,
when
we
collide
Du
und
ich,
wenn
wir
kollidieren
First
collided
when
we
was
young
Kollidierten
zum
ersten
Mal,
als
wir
jung
waren
Started
as
a
crush,
now
you
got
me
sprung
Begann
als
Schwärmerei,
jetzt
hast
du
mich
hingerissen
Feelings
for
you
steady
at
the
tip
of
my
tongue
Gefühle
für
dich
liegen
mir
ständig
auf
der
Zunge
No
one
could
ever
measure
up,
under
the
sun
Niemand
könnte
jemals
mithalten,
unter
der
Sonne
Everything
about
you
got
me
running
in
circles
Alles
an
dir
lässt
mich
im
Kreis
laufen
When
we′re
together,
feels
like
I
am
eternal
Wenn
wir
zusammen
sind,
fühlt
es
sich
an,
als
wäre
ich
ewig
Know
you
got
a
man,
can't
say
it
ain't
hurtful
Weiß,
du
hast
einen
Mann,
kann
nicht
sagen,
dass
es
nicht
schmerzt
Really
wish
I
could
go
and
hit
a
reversal
Wünschte
wirklich,
ich
könnte
zurückgehen
und
es
umkehren
Think
back
to
the
times
we
had
Denke
zurück
an
die
Zeiten,
die
wir
hatten
In
fact,
I
used
to
write
you
songs
up
in
my
pad
Tatsächlich
schrieb
ich
dir
früher
Songs
in
meinem
Block
Same
track,
I
used
to
slap,
while
I′m
hitting
your
snapchat
Derselbe
Track,
den
ich
früher
auflegte,
während
ich
dir
auf
Snapchat
schrieb
Sometimes
when
I
hit
you,
can′t
even
get
a
text
back
Manchmal,
wenn
ich
dir
schreibe,
bekomme
ich
nicht
mal
eine
Antwort
zurück
This
that,
reasons
that
we
shouldn't
be
a
match
Dies
das,
Gründe,
warum
wir
nicht
zusammenpassen
sollten
Couldn′t
think
of
one,
you
could
say
that
I'm
attached
Konnte
keinen
einzigen
finden,
man
könnte
sagen,
ich
bin
anhänglich
Got
me
stuck
in
la
la
land,
but
I
never
wanna
leave
yeah
that′s
the
plan
Habe
mich
im
La-La-Land
festgefahren,
aber
ich
will
nie
weggehen,
ja,
das
ist
der
Plan
Know
that
when
I
say
these
things,
no
I
ain't
playing
Wisse,
dass,
wenn
ich
diese
Dinge
sage,
nein,
ich
spiele
keine
Spielchen
But
I
understand
that
everyone
can
say
that′s
them
Aber
ich
verstehe,
dass
jeder
sagen
kann,
dass
er
das
ist
Just
a
human
being,
I
ain't
superman,
and
I
can't
afford
to
let
you
slip
away
again
Nur
ein
menschliches
Wesen,
ich
bin
kein
Superman,
und
ich
kann
es
mir
nicht
leisten,
dich
wieder
entgleiten
zu
lassen
BFF
until
the
end,
but
I
bet
we
can
pull
off
being
more
than
friends
BFF
bis
zum
Ende,
aber
ich
wette,
wir
könnten
es
schaffen,
mehr
als
Freunde
zu
sein
Just
hit
send
and
now
I′ve
been,
struggling
hoping
that
our
love′s
for
win
Habe
gerade
auf
Senden
gedrückt
und
jetzt
kämpfe
ich,
hoffend,
dass
unsere
Liebe
zum
Sieg
bestimmt
ist
It
was
fate
that
brought
us
together,
whether
we
weather
the
storms
it's
up
to
us
Es
war
Schicksal,
das
uns
zusammenbrachte,
ob
wir
die
Stürme
überstehen,
liegt
an
uns
In
God
we
trust,
don′t
make
a
fuss
Auf
Gott
vertrauen
wir,
mach
keinen
Aufstand
Let
us
discuss,
this
is
a
must,
you
need
to
know
Lass
uns
diskutieren,
das
ist
ein
Muss,
du
musst
wissen
I've
made
mistakes,
but
I′ve
since
grown
Ich
habe
Fehler
gemacht,
aber
ich
bin
seitdem
gewachsen
Baby
I'm
home
to
stay,
work
and
play
that′s
how
we
live
today
Baby,
ich
bin
zu
Hause,
um
zu
bleiben,
arbeiten
und
spielen,
so
leben
wir
heute
My
ride
or
die,
I'm
so
inspired
to
be
great
for
you
Meine
Partnerin
durch
dick
und
dünn,
ich
bin
so
inspiriert,
großartig
für
dich
zu
sein
Pray
away,
the
pain
I
put
you
through,
make
all
things
new,
it's
me
and
you
Bete
den
Schmerz
weg,
den
ich
dir
zugefügt
habe,
mache
alle
Dinge
neu,
es
sind
ich
und
du
Until
forever,
we′re
better
than
we′ve
ever
been
Bis
in
alle
Ewigkeit
sind
wir
besser,
als
wir
je
waren
Proof
heaven
is
answering
and
the
devil
lied,
when
spirit
souls
collide
Beweis,
dass
der
Himmel
antwortet
und
der
Teufel
log,
wenn
Geisterseelen
kollidieren
Babe
when
I'm
with
you
I′ma
take
my
time
with
ya,
hope
it's
cool
that
I
write
to
ya
Babe,
wenn
ich
bei
dir
bin,
nehme
ich
mir
Zeit
mit
dir,
hoffe,
es
ist
cool,
dass
ich
dir
schreibe
On
these
tracks
play
it
back,
if
you′re
thinking
where
my
heart
is
at
Auf
diesen
Tracks,
spiel
es
zurück,
wenn
du
dich
fragst,
wo
mein
Herz
ist
If
I
could
give
it
to
you
on
a
plaque
you
know
I
would
Wenn
ich
es
dir
auf
einer
Plakette
geben
könnte,
wüsstest
du,
ich
würde
es
tun
So
you
could
feel
like
you're
the
only
like
you
always
should
Damit
du
dich
fühlen
kannst,
als
wärst
du
die
Einzige,
wie
du
es
immer
solltest
It′s
a
shame
that
you're
feeling
misunderstood,
I'ma
take
you
out
show
you
round′
my
hood
Es
ist
eine
Schande,
dass
du
dich
missverstanden
fühlst,
ich
werde
dich
ausführen,
dir
meine
Gegend
zeigen
You
my
trophy
wife
so
you
know
what′s
good,
when
I'm
on
the
mic
yeah
I′m
feeling
good
Du
meine
Trophäenfrau,
also
weißt
du,
was
gut
ist,
wenn
ich
am
Mikrofon
bin,
ja,
dann
fühle
ich
mich
gut
We
gon'
run
the
world
just
you
and
I,
yeah
so
divine
when
two
world′s
collide
Wir
werden
die
Welt
regieren,
nur
du
und
ich,
ja,
so
göttlich,
wenn
zwei
Welten
kollidieren
We
gon'
keep
on
driving
till
the
end
of
time
yeah,
we
gon′
keep
on
driving
till
the
end
of
time
Wir
werden
weiterfahren
bis
zum
Ende
der
Zeit,
ja,
wir
werden
weiterfahren
bis
zum
Ende
der
Zeit
Look
to
my
side,
you
and
I
on
a
drive
Schau
zu
meiner
Seite,
du
und
ich
auf
einer
Fahrt
Feeling
alive,
dreading
to
say
goodbye
Fühlen
uns
lebendig,
fürchten
uns
davor,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
Realizing,
how
mesmerizing
you
are,
you
are
Erkenne,
wie
faszinierend
du
bist,
du
bist
I've
known
it
ever
since
the
first
day
that
we
met
Ich
weiß
es
seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Promise
that
I'll
treat
you
better
than
the
rest,
oh
Verspreche,
dass
ich
dich
besser
behandeln
werde
als
die
Anderen,
oh
You
and
I,
when
we
collide
Du
und
ich,
wenn
wir
kollidieren
You
and
I,
we
on
and
different
Du
und
ich,
wir
sind
auf
verschiedenen
Wellenlängen
Always
wanna
play
some
games
I′m
feeling
distance
yeah
Willst
immer
Spielchen
spielen,
ich
spüre
Distanz,
ja
Between
the
time
it
takes
to
make
a
full
circle
outta
love,
that
we
used
to
hate
yeah
Zwischen
der
Zeit,
die
es
braucht,
um
einen
vollen
Kreis
aus
Liebe
zu
schließen,
die
wir
früher
hassten,
ja
Never
wanted
serious,
you
just
wanna
feel
it
Wolltest
nie
etwas
Ernstes,
du
willst
es
nur
fühlen
I
understand
your
fragile
heart,
babygirl
I
don′t
ever
want
our
minds
to
part
Ich
verstehe
dein
zerbrechliches
Herz,
Babygirl,
ich
will
nie,
dass
sich
unsere
Seelen
trennen
I'm
your
counter
part
see
our
eyes
are
locked,
with
the
rain
outside
we
can
kick
it
off
Ich
bin
dein
Gegenstück,
sieh,
unsere
Blicke
sind
verbunden,
mit
dem
Regen
draußen
können
wir
loslegen
Side
by
side
know
my
souls
alive,
see
your
vibe
is
the
kind
that′ll
freeze
the
time
Seite
an
Seite,
weißt
du,
meine
Seele
ist
lebendig,
sieh,
dein
Vibe
ist
die
Art,
die
die
Zeit
einfriert
Yeah
see
you
changing
the
tides,
yeah
Ja,
sehe,
wie
du
die
Gezeiten
änderst,
ja
The
world'll
spin
till
our
souls
collide
Die
Welt
wird
sich
drehen,
bis
unsere
Seelen
kollidieren
Look
to
my
side,
you
and
I
on
a
drive
Schau
zu
meiner
Seite,
du
und
ich
auf
einer
Fahrt
Feeling
alive,
dreading
to
say
goodbye
Fühlen
uns
lebendig,
fürchten
uns
davor,
auf
Wiedersehen
zu
sagen
Realizing,
how
mesmerizing
you
are,
you
are
Erkenne,
wie
faszinierend
du
bist,
du
bist
I′ve
known
it
ever
since
the
first
day
that
we
met
Ich
weiß
es
seit
dem
ersten
Tag,
an
dem
wir
uns
trafen
Promise
that
I'll
treat
you
better
than
the
rest,
oh
Verspreche,
dass
ich
dich
besser
behandeln
werde
als
die
Anderen,
oh
You
and
I,
when
we
collide
Du
und
ich,
wenn
wir
kollidieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zakiah Garcia
Альбом
Collide
дата релиза
26-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.