Anomaly feat. Tommy 760, J.J. & Alex the Great - Nighttime Freestyle Session 2 - перевод текста песни на немецкий

Nighttime Freestyle Session 2 - Anomaly , Alex the Great , Tommy 760 , J.J. перевод на немецкий




Nighttime Freestyle Session 2
Nächtliche Freestyle-Session 2
Excuse me fella's
Entschuldigt, Jungs
Excuse me fella's
Entschuldigt, Jungs
Alright quiet down, I got something to say
Also gut, seid still, ich hab was zu sagen
This is a Nighttime Freestyle Session
Das ist eine nächtliche Freestyle-Session
Where the energy is present, and able to bless him
Wo die Energie präsent ist und fähig, ihn zu segnen
And allow God in our hearts so the Evil doesn't take our brethren
Und Gott in unsere Herzen lässt, damit das Böse unsere Brüder nicht nimmt
Here's Zakiah with tonights lesson
Hier ist Zakiah mit der heutigen Lektion
Once again, Nighttime Freestylin' with friends
Wieder einmal, nächtliches Freestylen mit Freunden
The kinda track you hope will never end
Die Art von Track, von dem du hoffst, dass er niemals endet
Passing off the mic round and round till it is 4am
Das Mikrofon geht rum und rum, bis es 4 Uhr morgens ist
Beat playing over and over, we telling stories with 40's in the palm of our hand
Der Beat läuft immer wieder, wir erzählen Geschichten mit 40ern in der Hand
Laughing and rapping in the studio, feel like I'm on 10
Lachen und rappen im Studio, fühle mich wie auf 10
Up till the sun starts rising, mixing and mastering
Bis die Sonne aufgeht, mischen und mastern
Strapped up with bars that I'm blasting you with, I do this every night and day
Vollgepackt mit Bars, mit denen ich dich bombardiere, das mache ich jede Nacht und jeden Tag
Swear I don't miss, blessed with a gift so I can lift up my voice
Schwöre, ich treffe immer, gesegnet mit einer Gabe, damit ich meine Stimme erheben kann
Say it loud as I can, as if I don't have a choice
Sag es so laut ich kann, als hätte ich keine Wahl
Been unemployed, cause this the only thing that I enjoy
War arbeitslos, denn das ist das Einzige, was mir Spaß macht
Now I'ma engineer and pass the mic to JJ, my boy
Jetzt bin ich Tontechniker und gebe das Mikro an JJ weiter, meinen Jungen
Guess who's back, even though we always present
Rat mal, wer zurück ist, auch wenn wir immer präsent sind
Living for my future, so I'm stacking in my present
Lebe für meine Zukunft, also stapele ich in meiner Gegenwart
Bless yo mindset with my presence, elevating through transcendence
Segne deine Denkweise mit meiner Präsenz, erhebe mich durch Transzendenz
I'm breaking records or better yet I'm setting
Ich breche Rekorde oder besser noch, ich stelle sie auf
Keep up, before you fall down, been around some dreamers, ethers calling for me
Halt mit, bevor du fällst, war mit einigen Träumern zusammen, Äther rufen nach mir
Always grateful for my teachers, got some leaders in my circle, nerdy like we Urkel
Immer dankbar für meine Lehrer, habe einige Anführer in meinem Kreis, nerdig wie Urkel
We in the race and we winning like some turtles
Wir sind im Rennen und wir gewinnen wie Schildkröten
Master splinter we spitting religious, in the Nighttime
Meister Splinter, wir spitten religiös, in der Nachtzeit
Beg for forgiveness but I'll get there on my own time
Bettel um Vergebung, aber ich schaffe das zu meiner eigenen Zeit
This cash flow coming straight out of gold mind
Dieser Cashflow kommt direkt aus einer Goldmine
The youngin Trevor thinking clever bring the illest rhymes
Der junge Trevor denkt clever und bringt die krassesten Reime
Lets get this shit going, Nighttime flowing
Lass uns das Ding starten, nächtliches Flowen
Zakiah and JJ yeah, you already know it
Zakiah und JJ, yeah, du weißt es schon
Ezz he owns it, Tommy 760 to the top he's floating
Ezz gehört es, Tommy 760 schwebt an die Spitze
Ride the elevator, while you taking the stairs
Fahr mit dem Aufzug, während du die Treppe nimmst
Look out the penthouse, and bragging while we here
Schau aus dem Penthouse und prahle, während wir hier sind
Silas swerving through the traffic and raising all the fear
Silas schlängelt sich durch den Verkehr und verbreitet Angst und Schrecken
Jaden coming up quick through my rearview mirror
Jaden kommt schnell in meinem Rückspiegel näher
Started from the basement, High Desert rat shit
Angefangen im Keller, High Desert Rattenkram
Yeah you know you not up on our level, knowing we don't stop
Yeah, du weißt, du bist nicht auf unserem Level, wissend, dass wir nicht aufhören
Time stops for us, sip a little gin while we listening to Russ
Die Zeit steht für uns still, nippen ein wenig Gin, während wir Russ hören
Come and join us on the top, while we make a little fuss
Komm und gesell dich zu uns an die Spitze, während wir ein wenig Wirbel machen
Who this nigga man? Rap is a trap and I'm locking em up
Wer ist dieser Kerl, Mann? Rap ist eine Falle und ich sperre sie ein
Rats in the back trynna flock with the doves
Ratten im Hintergrund versuchen, sich mit den Tauben zu scharen
Stuck at a job, I can't fuck with the government, hire me bruh I'm capable
Stecke in einem Job fest, ich kann mit der Regierung nichts anfangen, stell mich ein, Bruder, ich bin fähig
But you know I'm kinda Ill, better wait you know
Aber du weißt, ich bin irgendwie krank, warte besser, weißt du
Corona all around, and it's still coming this way you know
Corona überall, und es kommt immer noch hierher, weißt du
My flow inescapable you feel it in yo face you crack a grin
Mein Flow ist unausweichlich, du spürst es in deinem Gesicht, du grinst
I crack the case for my people, spread the light like I'm an out post
Ich knacke den Fall für meine Leute, verbreite das Licht, als wäre ich ein Außenposten
I see the water land, cancer boy, been in my shell need to get out more
Ich sehe das Wasserland, Krebs-Junge, war in meiner Schale, muss mehr rauskommen
Yeah, I been the highest, the spot Anomaly, niggas know we been the flyest
Yeah, ich war der Höchste, der Platz Anomaly, die Jungs wissen, wir waren die Coolsten
Everything I touch is gold, I swear I'm king Midas
Alles, was ich anfasse, wird zu Gold, ich schwöre, ich bin König Midas
I pass the beat so rapidly, attack em king Silas
Ich gebe den Beat so schnell weiter, attackiere sie, König Silas
We back once again I'm Silas, the two times Champion
Wir sind wieder da, ich bin Silas, der zweifache Champion
Coming in from SoCali you know we rowdy
Komme aus Südkalifornien, du weißt, wir sind rauflustig
I'm smooth like Jagger and quick like Kawa-zakis
Ich bin geschmeidig wie Jagger und schnell wie Kawa-zakis
Or is it Kawa-sakis? Bodying all the copies, cutting down all the clones
Oder sind es Kawa-sakis? Erledige alle Kopien, vernichte alle Klone
The more I'm stacking this paper, the more they trynna get close
Je mehr ich dieses Papier staple, desto mehr versuchen sie, näher zu kommen
I heard you were a fake, so Phantom like Danny I'm going ghost
Ich habe gehört, du wärst ein Fake, also Phantom wie Danny, ich werde zum Geist
This is a toast for the brothers who do the most
Das ist ein Toast auf die Brüder, die am meisten tun
Yeah the Nighttime calling I'mma answer the phone
Yeah, die Nachtzeit ruft, ich gehe ans Telefon
Freestyling like I'm Logic I'm too hot off the dome
Freestyle wie Logic, ich bin zu heiß vom Kopf her
In my zone, reborn 14 years old
In meiner Zone, wiedergeboren mit 14 Jahren
Hopping in a session, grab the mic and I go cold
Springe in eine Session, schnapp mir das Mikro und werde eiskalt
Skills been growing I've been feeling like I am six four
Meine Fähigkeiten sind gewachsen, ich fühle mich, als wäre ich eins neunzig groß
Force choke this beat to submission like Kylo
Würge diesen Beat zur Aufgabe wie Kylo
Psycho with my flow, come and see what I have in store
Psycho mit meinem Flow, komm und sieh, was ich auf Lager habe
Freestyling better than you ever have seen before
Freestyle besser, als du es je zuvor gesehen hast
Risk and reward, gone get me right where I want to go
Risiko und Belohnung bringen mich genau dorthin, wo ich hin will
Music means more to me, cause I know it's spiritual
Musik bedeutet mir mehr, denn ich weiß, sie ist spirituell
Taking all my drama, turn it to something lyrical
Nehme all mein Drama und verwandle es in etwas Lyrisches
Give it to God, and he turns it into a miracle
Gebe es Gott, und er verwandelt es in ein Wunder
I'm individual, one of one, an original, this ain't normal or typical
Ich bin individuell, einzigartig, ein Original, das ist nicht normal oder typisch
And my name? Yeah it's biblical, it's Nighttime, check it this is my visual
Und mein Name? Yeah, er ist biblisch, es ist Nachtzeit, sieh dir das an, das ist meine Vision
In the studio with the boys, this so habitual
Im Studio mit den Jungs, das ist so gewohnheitsmäßig
Yeah, haha, it's so habitual
Yeah, haha, es ist so gewohnheitsmäßig
Jaden, whatchu bouta do?
Jaden, was hast du vor?
Here we go again, freestyle in the Nighttime
Los geht's wieder, Freestyle in der Nachtzeit
JAG gon' keep it comin' with the tight rhymes
JAG wird weiterhin mit den tighten Reimen kommen
I'm feeling like I'm, just one of the greatest and I'm yet to be discovered
Ich fühle mich, als wäre ich einer der Größten und noch unentdeckt
But I know that I'mma make it, yea I ain't the type to play with straight out the basement
Aber ich weiß, dass ich es schaffen werde, yeah, ich bin nicht der Typ, mit dem man spielt, direkt aus dem Keller
That's what I sayin, it's true I'm one of a kind
Das ist, was ich sage, es ist wahr, ich bin einzigartig
So keep my name out your mouth and my lyrics on your mind
Also nimm meinen Namen nicht in den Mund und behalte meine Texte im Kopf
Should be a crime how I pick you apart, with every lyric and every rhyme
Es sollte ein Verbrechen sein, wie ich dich auseinandernehme, mit jeder Lyrik und jedem Reim
Ha, ask about me
Ha, frag nach mir
Yeah, Haha
Yeah, Haha
You know what it is, Anomaly
Du weißt, was es ist, Anomaly
We got Jaden, Zakiah, Tommy 760, Silas, Alex the Great, JJ, stay up
Wir haben Jaden, Zakiah, Tommy 760, Silas, Alex the Great, JJ, bleibt dran
You know what it is
Du weißt, was es ist





Авторы: Zakiah Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.