Текст и перевод песни Anonimus feat. Arcangel - No Se Ve
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
no
se
ve
Хоть
и
не
видно,
te
ves
muy
bien
ты
выглядишь
очень
хорошо.
y
aunque
yo
no
este
muy
bien
И
хотя
мне
не
очень
хорошо,
contigo
me
voy
a
cien
с
тобой
я
на
все
сто.
Porque
yo
se
que
tu,
quieres
que
yo
Ведь
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
a
ti
te
me
pegue
sin
miedo
к
тебе
прижался
без
страха.
solo
quiero
yo,
que
me
des
la
luz
Я
только
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
verde,
para
darte
sin
frenos
чтобы
отдаться
тебе
без
тормозов.
Aunque
no
se
ve
Хоть
и
не
видно,
te
ves
muy
bien
ты
выглядишь
очень
хорошо.
y
aunque
yo
no
este
muy
bien
И
хотя
мне
не
очень
хорошо,
contigo
me
voy
a
cien
с
тобой
я
на
все
сто.
Porque
yo
se
que
tu,
quieres
que
yo
Ведь
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
a
ti
te
me
pegue
sin
miedo
к
тебе
прижался
без
страха.
solo
quiero
yo,
que
me
des
la
luz
Я
только
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
verde,
para
darte
sin
frenos
чтобы
отдаться
тебе
без
тормозов.
Y
ti
tu
quieres,
yo
también
quiero
И
если
ты
хочешь,
я
тоже
хочу.
dime
que
hay
que
hacer
y
me
enfoco
primero
Скажи,
что
нужно
сделать,
и
я
сначала
сосредоточусь
en
donde
te
llevo,
sin
que
sepa
tu
jevo
на
том,
куда
тебя
отвезти,
чтобы
твой
парень
не
узнал.
tengo
el
lugar
perfecto
para
darte
У
меня
есть
идеальное
место,
чтобы
доставить
тебе
удовольствие.
Entonces
mami,
si
enfocate
Так,
детка,
сосредоточься,
brinca
por
toda
la
cama,
manifiestate
прыгай
по
всей
кровати,
прояви
себя.
vuélvete
loca,
muerdete
la
boca
Сходи
с
ума,
кусай
губы,
pégate
de
la
botella,
no
hace
falta
una
copa
приложись
к
бутылке,
бокал
не
нужен.
Y
tu
eres
experta
en
eso
И
ты
в
этом
эксперт,
te
emborrachas
en
el
proceso
ты
пьянеешь
в
процессе.
por
ti
me
gasto
un
par
de
pesos
На
тебя
я
потрачу
пару
песо
y
te
doy
duro
toda
la
noche
sin
retroceso
и
буду
любить
тебя
всю
ночь
без
передышки.
Porque
yo
se
que
tu,
quieres
que
yo
Ведь
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
a
ti
te
me
pegue
sin
miedo
к
тебе
прижался
без
страха.
solo
quiero
yo,
que
me
des
la
luz
Я
только
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
verde,
para
darte
sin
frenos
чтобы
отдаться
тебе
без
тормозов.
Aunque
no
se
ve
Хоть
и
не
видно,
te
ves,
muy
bien
ты
выглядишь
очень
хорошо.
y
aunque
yo
no
este
muy
bien
И
хотя
мне
не
очень
хорошо,
contigo
me
voy
a
cien
с
тобой
я
на
все
сто.
Porque
yo
se
que
tu,
quieres
que
yo
Ведь
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
a
ti
te
me
pegue
sin
miedo
к
тебе
прижался
без
страха.
solo
quiero
yo,
que
me
des
la
luz
Я
только
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
verde,
para
darte
sin
frenos
чтобы
отдаться
тебе
без
тормозов.
Se
nota
que
el
que
tiene
no
la
entretiene
Видно,
что
тот,
кто
ее
имеет,
не
развлекает
ее,
porque
toda
la
noche
no
hablado
del
novio
que
tiene
потому
что
всю
ночь
она
не
говорила
о
своем
парне.
no
dijo
nada
y
yo
se
que
es
lo
que
quiere
Она
ничего
не
сказала,
но
я
знаю,
чего
она
хочет.
desordenada,
pero
se
por
donde
viene
Распущенная,
но
я
знаю,
откуда
она.
Quiere
que
la
pise,
así
me
erice
Хочет,
чтобы
я
ее
прижал,
чтобы
у
меня
встал,
que
tiene
que
verme,
para
divertirse
чтобы
увидела
меня
и
повеселилась.
no
aguantes
más
esas
ganas
Не
сдерживай
больше
это
желание.
Yo
se
que
estas
envuelta,
so
dime
tu
Я
знаю,
что
ты
вся
горишь,
так
скажи
мне.
yo
se
que
tienes
ganas,
so
dímelo
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
так
скажи
мне.
llegamos
a
mi
puerta,
apaga
la
luz
Дошли
до
моей
двери,
выключи
свет.
lo
que
tengo
en
mente,
es
haciéndolo
То,
что
у
меня
на
уме,
делается.
Yo
se
que
estas
envuelta,
so
dime
tu
Я
знаю,
что
ты
вся
горишь,
так
скажи
мне.
yo
se
que
tienes
ganas,
so
dímelo
Я
знаю,
что
ты
хочешь,
так
скажи
мне.
llegamos
a
mi
puerta,
apaga
la
luz
Дошли
до
моей
двери,
выключи
свет.
lo
que
tengo
en
mente,
es
haciéndolo
То,
что
у
меня
на
уме,
делается.
Aunque
no
se
ve
Хоть
и
не
видно,
te
ves
muy
bien
ты
выглядишь
очень
хорошо.
y
aunque
yo
no
este
muy
bien
И
хотя
мне
не
очень
хорошо,
contigo
me
voy
a
cien
с
тобой
я
на
все
сто.
Porque
yo
se
que
tu,
quieres
que
yo
Ведь
я
знаю,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
a
ti
te
me
pegue
sin
miedo
к
тебе
прижался
без
страха.
solo
quiero
yo,
que
me
des
la
luz
Я
только
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
зеленый
свет,
verde
para
darte
sin
frenos
чтобы
отдаться
тебе
без
тормозов.
Anonimus,
Mami
Anonimus,
Малышка
El
Negro
De
Casa
Черный
из
дома
Austin,
Austin,
La
Mirage
Остин,
Остин,
Ла
Мираж
Urba,
Anonimus
Урба,
Anonimus
Yai
El
Súper
Dotado
Йай
Эль
Супер
Дотадо
Los
Evo
Jedais
(Flow
Factory)
Лос
Эво
Джедайс
(Флоу
Фэктори)
Night
City
Studios
Найт
Сити
Студиос
You
Gotta
Take
It
Easy
Bro
You
Gotta
Take
It
Easy
Bro
(Брат,
тебе
нужно
расслабиться)
The
Comission
Presents
The
Comission
Presents
(Представляет
Комиссия)
Dímelo
Alti,
Jaja
Скажи
мне,
Альти,
Хаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: austin santos, luis beauchamp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.