Текст и перевод песни Anonimus feat. Franco El Gorila - Idea Macabra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя,
Deja
que
te
cuente,
yo
se
que
te
va
a
gustar
Позволь
мне
рассказать,
я
знаю,
тебе
понравится.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя,
Hace
rato
llevo
manoseando
Я
уже
давно
тебя
желаю.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя,
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Mi
subconsciente
ya
planeo
contigo
ideas
macabras
Мое
подсознание
уже
спланировало
с
тобой
жуткие
вещи,
Que
van
hacer
que
tus
piernas
solas
se
habrán
Которые
заставят
твои
ноги
сами
собой
раскрыться.
Si
tienes
gato
que
no
venga
a
meter
cabra
Если
у
тебя
есть
парень,
пусть
не
лезет,
Que
en
esto
aquí
el
más
bravo
es
el
que
muerde
no
el
que
habla
Потому
что
здесь
самый
крутой
тот,
кто
кусает,
а
не
говорит.
En
mi
mente
hay
un
libreto
В
моей
голове
есть
сценарий,
Sube
el
telón
somos
tu
y
yo
pero
en
secreto
Поднимается
занавес,
это
ты
и
я,
но
в
тайне.
Aceptando
cada
uno
el
mismo
reto
Каждый
из
нас
принимает
один
и
тот
же
вызов,
De
comernos
enteritos
por
completo
Съесть
друг
друга
целиком
и
полностью.
Esto
es
bien
fácil
Это
очень
просто,
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Déjate
llevar,
que
te
comprare
cosas
grandes
Дай
волю
чувствам,
я
куплю
тебе
много
всего,
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Y
al
gato
tuyo,
que
se
esté
tranquilito
А
твой
парень,
пусть
сидит
тихо,
Que
ando
con
una
furia
de
inceptos
Потому
что
я
полон
похотливых
намерений.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Dime
porque
me
ladras
a
mi
tu
no
me
metes
cabras
Скажи,
почему
ты
огрызаешься
на
меня,
ты
же
не
можешь
мне
помешать,
Yo
en
la
mente
tengo
un
par
de
cosas
macabras
У
меня
в
голове
пара
жутких
идей.
Siempre
que
la
veo
sin
ropa
me
quedo
sin
palabras
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя
без
одежды,
я
теряю
дар
речи,
Ella
me
hace
magia
sin
decir
habrá
cadabra
Ты
колдуешь
надо
мной,
не
произнося
«абракадабра».
Seductora
y
demoledora
Соблазнительная
и
сногсшибательная,
Ella
es
bilingüe
como
Dora
la
que
explora
Ты
двуязычная,
как
Даша-путешественница.
Abusadora
yo
estoy
para
tilas
24
horas
Озорная,
я
к
твоим
услугам
24
часа
в
сутки,
Se
suelta
y
se
me
trepa
y
hace
la
batidora
Ты
раскрепощаешься,
залезаешь
на
меня
и
начинаешь
двигаться.
Ella
se
activa
y
lo
que
quiere
es
hacerme
fresquerías
Ты
заводишься
и
хочешь
со
мной
пошалить,
Dice
que
su
mai,
quiere
ser
la
suegra
mía
Говоришь,
что
твоя
мама
хочет
быть
моей
тещей.
Beba
no
es
por
nada
pero
eso
no
es
buena
idea
Детка,
не
в
обиду,
но
это
не
лучшая
идея,
Yo
no
pienso
en
amor
lo
que
pienso
es
en
sucieria
Я
не
думаю
о
любви,
я
думаю
о
грязных
вещах.
Cosas
macabras
quiero
hacer
contigo
Я
хочу
сделать
с
тобой
жуткие
вещи,
Tu
también
quieres
conmigo
Ты
тоже
этого
хочешь
со
мной,
Tu
y
yo
en
la
alcoba
dándonos
castigo
Ты
и
я
в
спальне,
наказывая
друг
друга,
Y
tu
pidiendo
a
gritos
piscina
en
el
ombligo
А
ты
кричишь
и
просишь,
чтобы
я
сделал
тебе
"бассейн"
на
пупке.
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
uoh...
У-у-у-у-у-у...
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Uoh
uoh
uoh
uoh
uoh
uoh...
У-у-у-у-у-у...
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Te
llevo
donde
yo
quiero
Я
отведу
тебя
туда,
куда
захочу.
Tengo
una
idea
macabra
contigo
У
меня
есть
жуткая
мысль
насчет
тебя.
Oye
mami
is
it
the
oficial
remix
Эй,
малышка,
это
официальный
ремикс.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RODRIGUEZ GABRIEL, BEAUCHAMP-LLANOS LUIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.