Текст и перевод песни Anonym - Danke
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danke,
Mama,
ja,
du
standst
immer
hinter
mir
Thank
you,
Mama,
yes,
you
always
had
my
back
Mich
hält
der
Sportwagen
warm,
wenn
ich
im
Winter
frier'
The
sports
car
keeps
me
warm
when
I'm
freezing
in
the
winter
Lass
mich
bitte
nochmal
Kind
sein
Please
let
me
be
a
child
again
Sollt
es
einer
wagen,
die
Familie
anzugreifen,
lauf'
ich
blind
rein
If
anyone
dares
to
attack
the
family,
I'll
run
in
blindly
Meine
Liebe
ist
nicht
in
Worte
zu
fassen
My
love
cannot
be
put
into
words
Pass'
auf
mich
auf,
Mama,
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Take
care
of
yourself,
Mama,
you
don't
need
to
worry
Was
bis
jetzt
nicht
geklappt
hat,
werd'
ich
morgen
erreichen
What
hasn't
worked
out
so
far,
I'll
achieve
tomorrow
Inshallah,
für
Mamas
Tränen
würde
Morden
nicht
reichen
Inshallah,
killing
wouldn't
be
enough
for
Mama's
tears
Danke,
Baba,
wegen
uns
konntest
du
kaum
schlafen
Thank
you,
Baba,
because
of
us
you
could
hardly
sleep
Nur
wegen
dir
sitz'
ich
heute
in
mei'm
Traumwagen
Only
because
of
you
I'm
sitting
in
my
dream
car
today
Deine
Kinder
war'n
immer
nur
im
Vordergrund
Your
children
were
always
in
the
foreground
All
meine
Fehler
bring'
ich
heute
in
Ordnung,
und
I'm
fixing
all
my
mistakes
today,
and
Versprochen,
ich
werd'
immer
für
euch
da
sein
I
promise,
I
will
always
be
there
for
you
Verflucht
soll
der
Tag
sein
am
Grabstein
Cursed
be
the
day
at
the
tombstone
Ihr
kennt
doch
euer
Sohn,
ich
werde
stark
bleiben
You
know
your
son,
I
will
stay
strong
Ich
sorg'
dafür,
du
musst
nie
wieder
arbeiten
I'll
make
sure
you
never
have
to
work
again
Danke,
Mama,
ich
wollt'
mal
danke
sagen
Thank
you,
Mama,
I
just
wanted
to
say
thank
you
Ihr
wart
immer
für
mich
da
in
den
ganzen
Jahren
You
were
always
there
for
me
all
these
years
Ihr
bleibt
immer
tief
in
mei'm
Herz
You
will
always
remain
deep
in
my
heart
Meine
Liebe
hörst
du
tief
in
dem
Vers
(rrah)
You
hear
my
love
deep
in
this
verse
(rrah)
Danke,
Mama,
ich
wollt'
mal
danke
sagen
Thank
you,
Mama,
I
just
wanted
to
say
thank
you
Ihr
wart
immer
für
mich
da
in
den
ganzen
Jahren
You
were
always
there
for
me
all
these
years
Ihr
bleibt
immer
tief
in
mei'm
Herz
You
will
always
remain
deep
in
my
heart
Meine
Liebe
hörst
du
tief
in
dem
Vers
(rrah)
You
hear
my
love
deep
in
this
verse
(rrah)
Danke,
Abi,
du
hast
auf
mich
aufgepasst
Thank
you,
Dad,
you
looked
after
me
Hast
so
ein
großes
Herz,
das
hat
dich
ausgemacht
You
have
such
a
big
heart,
that's
what
made
you
stand
out
Du
standst
wie
'ne
Mauer
vor
mir
You
stood
like
a
wall
in
front
of
me
Und
jeder,
der
hier
Welle
machte,
kriegte
Dayak
von
dir
(rrah,
rrah)
And
anyone
who
made
waves
here
got
Dayak
from
you
(rrah,
rrah)
Uns
trennten
Knastgitter
Prison
bars
separated
us
Keine
Sorgen
mehr,
weil
ich
unsere
Zukunft
jetzt
absicher'
No
more
worries
because
I'm
securing
our
future
now
Egal,
wer
kommt,
ich
bin
da
für
dich,
Bruder
No
matter
who
comes,
I'm
here
for
you,
brother
Ich
geh'
in
den
Sarg
für
dich,
Bruder
I'll
go
to
the
grave
for
you,
brother
Schwesterherz,
du
warst
da
in
mein'n
schweren
Zeiten
Sister,
you
were
there
for
me
in
my
hard
times
Und
du
konntest
mich
immer
auf
meine
Wege
leiten
And
you
were
always
able
to
guide
me
on
my
way
Hast
meine
Windeln
gewechselt,
wo
ich
noch
mini
war
You
changed
my
diapers
when
I
was
still
mini
Dayısı
kurban
olsun
o
kızına
Dayısı
kurban
olsun
o
kızına
(May
my
uncle
be
sacrificed
for
his
daughter)
Ich
bin
der
Jüngste,
aber
doch
so
erwachsen
I
am
the
youngest,
but
so
grown
up
Meine
Welt
ist
kalt,
was
würd'
ich
ohne
euch
machen?
My
world
is
cold,
what
would
I
do
without
you?
Ich
bin
dankbar
und
verlier'
mein'n
Respekt
nicht
I
am
grateful
and
I
don't
lose
my
respect
Schwesterherz,
keine
Frau
hier
ersetzt
dich
Sister,
no
woman
here
can
replace
you
Danke,
Mama,
ich
wollt'
mal
danke
sagen
Thank
you,
Mama,
I
just
wanted
to
say
thank
you
Ihr
wart
immer
für
mich
da
in
den
ganzen
Jahren
You
were
always
there
for
me
all
these
years
Ihr
bleibt
immer
tief
in
mei'm
Herz
You
will
always
remain
deep
in
my
heart
Meine
Liebe
hörst
du
tief
in
dem
Vers
(rrah)
You
hear
my
love
deep
in
this
verse
(rrah)
Danke,
Mama,
ich
wollt'
mal
danke
sagen
Thank
you,
Mama,
I
just
wanted
to
say
thank
you
Ihr
wart
immer
für
mich
da
in
den
ganzen
Jahren
You
were
always
there
for
me
all
these
years
Ihr
bleibt
immer
tief
in
mei'm
Herz
You
will
always
remain
deep
in
my
heart
Meine
Liebe
hörst
du
tief
in
dem
Vers
(rrah)
You
hear
my
love
deep
in
this
verse
(rrah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.