Текст и перевод песни Anonymus - À la vie, a la mort
À la vie, a la mort
To the death, until the last breath
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
Moi
qui
veux
laisser
ma
trace
I
who
wants
to
make
a
mark
Tanné
d'être
traité
comme
d'la
crasse
Tired
of
being
treated
like
trash
Pour
un
minimum
For
a
minimum
Je
donne
mon
maximum
I
give
my
maximum
Tout
le
monde
s'en
crisse
Everyone
doesn't
give
a
damn
Malgré
tout
mes
sacrifices
Despite
all
my
sacrifices
Tu
insulte
mon
intelligence
You
insult
my
intelligence
Tu
nourris
ma
délivrance
You
feed
my
deliverance
Tu
implore
ma
clémence
You
implore
my
clemency
Au
bord
du
délire
On
the
verge
of
delirium
Attendez-vous
au
pire
Expect
the
worst
Vous
faites
de
moi
un
être
bien
plus
fort
You
make
me
a
much
stronger
being
Plus
rien
à
perdre
Nothing
left
to
lose
Je
dois
tout
me
permettre
I
have
to
allow
myself
everything
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
Ma
vie
entre
mesm
mains
My
life
in
my
own
hands
Je
suis
maître
de
mon
destin
I
am
master
of
my
destiny
Je
me
donne
I
give
myself
Comme
personne
Like
no
one
else
Tout
ça
pour
rien
All
this
for
nothing
Plus
jamais
de
miettes
de
pain
Never
again
crumbs
of
bread
Tu
insulte
mon
intelligence
You
insult
my
intelligence
Tu
nourris
ma
délivrance
You
feed
my
deliverance
Tu
implore
ma
clémence
You
implore
my
clemency
Au
bord
du
délire
On
the
verge
of
delirium
Attendez-vous
au
pire
Expect
the
worst
Vous
faites
de
moi
un
être
bien
plus
fort
You
make
me
a
much
stronger
being
Plus
rien
à
perdre
Nothing
left
to
lose
Je
dois
tout
me
permettre
I
have
to
allow
myself
everything
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
Tu
insulte
mon
intelligence
You
insult
my
intelligence
Tu
nourris
ma
délivrance
You
feed
my
deliverance
Tu
implore
ma
clémence
You
implore
my
clemency
Au
bord
du
délire
On
the
verge
of
delirium
Attendez-vous
au
pire
Expect
the
worst
Vous
faites
de
moi
un
être
bien
plus
fort
You
make
me
a
much
stronger
being
Plus
rien
à
perdre
Nothing
left
to
lose
Je
dois
tout
me
permettre
I
have
to
allow
myself
everything
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
À
la
vie
à
la
mort
Until
the
last
breath
and
to
the
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.