Текст и перевод песни Anonymus - Carambolage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout
est
assombri
par
notre
méchanceté
Все
омрачено
нашей
злобой
On
s'enlise,
on
s'empêche
d'évoluer
Мы
увязли,
мы
мешаем
друг
другу
развиваться.
L'amour,
la
paix,
la
loyauté
Любовь,
мир,
верность
Des
valeurs
complètement
oubliées
Совершенно
забытые
ценности
Réveilons-nous
et
trouvons
la
faille
Давайте
проснемся
и
найдем
лазейку
Laissons
tomber
tous
les
petits
détails
Давайте
отбросим
все
мелкие
детали
Le
vice,
le
pouvoir
et
l'odeur
de
l'argent
Порок,
власть
и
запах
денег
Nous
font
sombrer
lentement
Заставляют
нас
медленно
погружаться
On
fonce
tout
droit
vers
la
catastrophe
Мы
движемся
прямо
к
катастрофе
Un
avenir
incertain,
un
futur
si
obscure
Неопределенное
будущее,
такое
неясное
будущее
Il
faut
se
lever
et
passer
à
l'action
Нужно
встать
и
приступить
к
действиям
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
On
doit
envisager
le
pire
des
scénarios
Мы
должны
рассмотреть
наихудший
сценарий
Un
fouillis,
un
bordel
inoui
Беспорядок,
неслыханный
бардак
Il
faut
mettre
de
l'ordre
Нужно
навести
порядок.
Dans
tout
ce
désordre
Во
всем
этом
беспорядке
Nous
sommes
tombés
dans
notre
propre
piège
Мы
попали
в
нашу
собственную
ловушку
Nous
sommes
la
honte,
un
vrai
sacrilège
Мы-позор,
настоящее
кощунство
La
haine,
le
mépris
et
l'inertie
Ненависть,
презрение
и
инерция
L'être
humain
en
profonde
léthargie
Человеческое
существо
в
глубокой
летаргии
Le
temps
est
compté
plus
de
retour
possible
Время
истекло,
как
можно
больше
возвращений
Témoin
inactif
d'un
attentat
suicide
Неактивный
свидетель
теракта,
совершенного
смертником
Détresse,
regrets
et
morosité
Страдания,
сожаления
и
уныние
Le
reflet
de
notre
société
Отражение
нашего
общества
On
fonce
tout
droit
vers
la
catastrophe
Мы
движемся
прямо
к
катастрофе
Un
avenir
incertain,
un
futur
si
obscure
Неопределенное
будущее,
такое
неясное
будущее
Il
faut
se
lever
et
passer
à
l'action
Нужно
встать
и
приступить
к
действиям
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
On
doit
envisager
le
pire
des
scénarios
Мы
должны
рассмотреть
наихудший
сценарий
Un
fouillis,
un
bordel
inoui
Беспорядок,
неслыханный
бардак
Il
faut
mettre
de
l'ordre
Нужно
навести
порядок.
Dans
tout
ce
désordre
Во
всем
этом
беспорядке
Éviter
le
naufrage
Избегайте
кораблекрушения
Victime
de
sabotage
Жертва
саботажа
Prévenir
le
ravage
Предотвращение
разрушения
Avant
de
finir
dans
un
carambolage
Прежде
чем
попасть
в
карамболь
On
fonce
tout
droit
vers
la
catastrophe
Мы
движемся
прямо
к
катастрофе
Un
avenir
incertain,
un
futur
si
obscure
Неопределенное
будущее,
такое
неясное
будущее
Il
faut
se
lever
et
passer
à
l'action
Нужно
встать
и
приступить
к
действиям
Avant
qu'il
ne
soit
trop
tard
Пока
не
стало
слишком
поздно
On
doit
envisager
le
pire
des
scénarios
Мы
должны
рассмотреть
наихудший
сценарий
Un
fouillis,
un
bordel
inoui
Беспорядок,
неслыханный
бардак
Il
faut
mettre
de
l'ordre
Нужно
навести
порядок.
Dans
tout
ce
désordre
Во
всем
этом
беспорядке
Éviter
le
naufrage
Избегайте
кораблекрушения
Victime
de
sabotage
Жертва
саботажа
Prévenir
le
ravage
Предотвращение
разрушения
Avant
de
finir
dans
un
carambolage
Прежде
чем
попасть
в
карамболь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.