Текст и перевод песни Anonymus - Garde-fou
[Parole
- Oscar
Souto
Marco
Calliari]
[Условно-Досрочное
Освобождение-Оскар
Соуто
Марко
Каллиари]
On
m′accuse
souvent
de
sombrer
dans
la
nuit
Меня
часто
обвиняют
в
том,
что
я
погружаюсь
в
ночь
Pensez-vous
vraiment
degager
autre
chose
que
l'ennui
Неужели
вы
действительно
думаете,
что
у
вас
есть
что-то,
кроме
скуки
L′atmosphere
m'écrase
de
tout
son
poids
Атмосфера
давит
на
меня
всем
своим
весом
Les
garde-fous
sont
la
les
garde-fous
sont
la
Ограждения-это
ограждения,
ограждения-это
Je
fuis
Je
m'éteint
Tu
suis
mon
destin
Я
убегаю,
я
ухожу,
ты
моя
судьба.
Non...
Non
...
Non!
Нет
...
Нет
...
Нет!
Garder
les
yeux
ouverts
éveillés
tout
mes
nerfs
Держать
глаза
открытыми,
бодрствуя,
все
мои
нервы
Rien
ne
m′empechera
de
finir
mon
combat
Ничто
не
помешает
мне
закончить
мой
бой
Au
loin
les
images
s′entrecroisent
На
расстоянии
изображения
пересекаются
Je
sens
mon
corps
plonger
dans
une
autre
phase
Я
чувствую,
как
мое
тело
погружается
в
другую
фазу
Reflexes
amortis
tout
au
ralenti
Ослабленные
рефлексы
на
холостом
ходу
Les
garde-fous
sont
la
Juste
pour
moi!
Охранники-это
как
раз
для
меня!
Je
fuis
Je
m'éteint
Tu
suis
mon
destin
Я
убегаю,
я
ухожу,
ты
моя
судьба.
Non...
Non...
Non!
Нет
...
Нет
...
Нет!
Garder
les
yeux
ouverts
éveillés
tous
mes
nerfs
Держать
глаза
открытыми,
бодрствуя,
все
мои
нервы
Rien
ne
m′empêchera
de
finir
mon
comabt
Ничто
не
помешает
мне
закончить
мой
комабт
Même
si
j'dois
m′surpasser
pour
accomplir
cet
exploit
Даже
если
мне
придется
превзойти
себя,
чтобы
совершить
этот
подвиг
Je
fuis
Je
M'éteint
Tu
suis
ma...
ma
destinée
Я
убегаю,
я
ухожу,
ты
моя...
моя
судьба.
Garder
les
yeux
ouverts
éveillés
tous
mes
nerfs
Держать
глаза
открытыми,
бодрствуя,
все
мои
нервы
Rien
ne
m′empêchera
de
finir
mon
combat
Ничто
не
помешает
мне
закончить
мою
борьбу
Même
si
j'dois
m'surpasser
pour
accomplir
cet
exploit
Даже
если
мне
придется
превзойти
себя,
чтобы
совершить
этот
подвиг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymus, Marco Calliari, Oscar Souto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.