Текст и перевод песни Anonymus - Soif de vengeance
Soif de vengeance
Thirst for Revenge
Considère
toi
encore
chanceux
Consider
yourself
lucky
De
faire
partie
de
ton
élite
To
be
a
part
of
your
elite
Ailleurs
il
y
a
beaucoup
mieux
There's
better
out
there
On
t'endure
question
d'honneur
et
d'éthique
We
tolerate
you
out
of
honor
and
ethics
Tu
pourras
dire
ce
que
tu
voudras
You
can
say
whatever
you
want
Pour
ta
défense
In
your
defense
Seul
le
temps
nous
le
dira
Only
time
will
tell
Ton
opinion,
on
s'en
balance
We
don't
care
about
your
opinion
Tu
profites
de
tout
You
reap
the
benefits
Tu
profites
de
nous
You
take
advantage
of
us
Le
verdict
de
la
sentence
The
verdict
of
the
sentence
Tu
nous
a
menti
You
lied
to
us
Tu
nous
a
trahi
You
betrayed
us
Pour
assouvir
ta
soif
de
vengeance
To
satisfy
your
thirst
for
revenge
Tu
veux
te
faire
justice
toi-même
You
want
to
take
justice
into
your
own
hands
Au
détriment
du
bien-pensé
At
the
expense
of
what's
right
Souvent
tu
nous
fais
une
scène
You
often
make
a
scene
En
te
tirant
une
balle
dans
le
pied
By
shooting
yourself
in
the
foot
La
suite
des
choses
tardent
à
se
concrétiser
The
rest
is
slow
to
materialize
Tu
pourras
dire
ce
que
tu
voudras
You
can
say
whatever
you
want
Pour
ta
défense
In
your
defense
Seul
le
temps
nous
le
dira
Only
time
will
tell
Ton
opinion,
on
s'en
balance
We
don't
care
about
your
opinion
Tu
profites
de
tout
You
reap
the
benefits
Tu
profites
de
nous
You
take
advantage
of
us
Le
verdict
de
la
sentence
The
verdict
of
the
sentence
Tu
nous
a
menti
You
lied
to
us
Tu
nous
a
trahi
You
betrayed
us
Pour
assouvir
ta
soif
de
vengeance
To
satisfy
your
thirst
for
revenge
Soif
de
vengeance
Thirst
for
revenge
Soif
de
vengeance
Thirst
for
revenge
Soif
de
vengeance
Thirst
for
revenge
Tu
as
toujours
la
bonne
excuse
You
always
have
an
excuse
On
t'offre
tout
et
tu
refuses
We
offer
you
everything
and
you
refuse
Ton
attitude
pue
à
tout
égard
Your
attitude
stinks
Advienne
que
pourra
Whatever
happens
Le
début
de
nos
déboires
The
beginning
of
our
troubles
Tu
es
toujours
à
contre-sens
You're
always
against
Tu
vois
des
ennemies
partout
et
tu
t'en
offenses
You
see
enemies
everywhere
and
you're
offended
Nous
laissant
des
cicatrices
Leaving
us
with
scars
On
tombe
dans
l'vice
We
fall
into
vice
Tout
ceci
est
plus
qu'un
supplice
This
is
all
more
than
a
torment
Tu
pourras
dire
ce
que
tu
voudras
You
can
say
whatever
you
want
Pour
ta
défense
In
your
defense
Seul
le
temps
nous
le
dira
Only
time
will
tell
Ton
opinion,
on
s'en
balance
We
don't
care
about
your
opinion
Tu
profites
de
tout
You
reap
the
benefits
Tu
profites
de
nous
You
take
advantage
of
us
Le
verdict
de
la
sentence
The
verdict
of
the
sentence
Tu
nous
a
menti
You
lied
to
us
Tu
nous
a
trahi
You
betrayed
us
Pour
assouvir
ta
soif
de
vengeance
To
satisfy
your
thirst
for
revenge
Soif
de
vengeance
Thirst
for
revenge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Araya, Daniel Souto, Jef Fortin, Oscar Souto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.