Neo Babylon - Anonymuzперевод на русский
I
love
it
here.The
sights.
The
sounds.
The
vibe.
The
people.
The
vice...
This
is
babylon.
It
never
ends
because
it
never
has
to.
Here,
I'm
not
who
I
am
out
there,
and
neither
are
you.
There
is
no
wrong,
There
is
no
responsibility,
No
fear.
There's
only
tonight,
Tonight,
when,
my
demons,
dance
with
yours.
Tonight,
where
my
insecurity
fades
away.
Tonight
where
it
all
becomes
a
blur,
and
the
smoke
rises
to
the
ceiling
but
can
be
seen
on
the
ground.
Yeah,
Yeah
[Indistinct
Singing]
I
asked
him...
Мне
здесь
нравится.
Виды.
Звуки.
Атмосфера.
Люди.
Порок...
Это
Вавилон.
Он
никогда
не
кончается,
потому
что
ему
не
нужно
кончаться.
Здесь
я
не
тот,
кто
я
там,
снаружи,
и
ты
тоже.
Здесь
нет
ничего
неправильного,
нет
ответственности,
нет
страха.
Есть
только
сегодняшний
вечер.
Сегодня
вечером
мои
демоны
танцуют
с
твоими.
Сегодня
вечером
моя
неуверенность
исчезает.
Сегодня
вечером
всё
становится
размытым,
и
дым
поднимается
к
потолку,
но
его
можно
увидеть
и
на
полу.
Да,
да
[неразборчивое
пение]
Я
спросил
его...
Yeah
Да
Yeah
Да
Are
you
ready?
Ты
готова?
Light
in
the
dark
and
it's
like
I'm
invited
to
Hell
Свет
во
тьме,
и
я
словно
приглашён
в
Ад
Miami
Vice
in
disguises
"Полиция
Майами:
Отдел
нравов"
в
масках
Entices
and
time
doesn't
tell
me
where
mine
isn't
It
might
be
this
Heineken
Соблазняет,
и
время
не
подсказывает,
где
моё
место.
Может
быть,
это
Heineken
It
might
be
this
bitch
Может
быть,
это
красотка
Might
be
that
time
again
Может
быть,
это
снова
то
самое
время
Time
don't
exist
here
tonight
Времени
не
существует
здесь
сегодня
Long
as
you
mind
your
business
Пока
ты
не
лезешь
не
в
своё
дело
Long
as
you
hide
your
Guinness
Пока
ты
прячешь
свой
Guinness
In
the
belly
of
the
beast
В
чреве
зверя
With
the
devil
in
the
seat
С
дьяволом
на
сиденье
Let
him
mix
it
Пусть
он
смешает
всё
Kill
the
rebel
inside
your
britches
Убей
бунтаря
в
своих
штанах
Those
bridges
burn
slow
my
nigga
(slow
my
nigga)
Эти
мосты
горят
медленно,
детка
(медленно,
детка)
So
don't
be
scared
Так
что
не
бойся
And
so
holy
bay
И
так
святая
бухта
And
so
hold
me
И
так
обними
меня
Wave
your
own
trophy
in
the
form
of
the
toxic
flesh
Размахивай
своим
трофеем
в
виде
ядовитой
плоти
And
she
better
be
bad
or
I'm
not
impressed
И
лучше
бы
ей
быть
плохой,
иначе
я
не
впечатлён
And
she
better
not
even
look
like-
И
лучше
бы
она
даже
не
была
похожа
на-
Oh
what's
her
name?
О,
как
её
там?
Or
one
similar
to
Noctis
gets
Или
кого-то
похожего
на
Ноктис
So
it's
not
just
sex
Так
что
это
не
просто
секс
It's
progress
Это
прогресс
Cop
respect,
little
nigga
Заслужи
уважение,
малыш
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
Yeah
Да
How
can
I
come
to
a
door?
Как
я
могу
подойти
к
двери?
How
can
I
comfort
the
mind?
Как
я
могу
успокоить
разум?
How
can
I
fuck
what
was
yours?
Как
я
могу
трахнуть
то,
что
было
твоим?
How
can
I
fuck
because
now
that
I
touch
it,
it's
mine
Как
я
могу
трахнуть,
потому
что
теперь,
когда
я
прикасаюсь
к
этому,
это
моё
How
can
I
come
to
define
this?
Как
я
могу
это
определить?
The
lust
in
her
iris
Похоть
в
её
радужке
Beside
us
Рядом
с
нами
Will
lead
me
to
sin
Приведёт
меня
к
греху
And
she
looks
like
a
sky
И
она
похожа
на
небо
I've
been
loose
Я
был
распущен
Feeling
looser
than
losin'
Чувствую
себя
более
распущенным,
чем
проигрывающим
So
I
need
to
keep
me
a
win
Поэтому
мне
нужно
одержать
победу
What's
a
loss
my
nigga?
Что
такое
проигрыш,
детка?
What's
a
loss
my
nigga?
Что
такое
проигрыш,
детка?
Where
was
God
my
nigga?
Где
был
Бог,
детка?
So
come
into
my
flaws
in
these
fog
lights
Так
что
войди
в
мои
недостатки
в
этих
противотуманных
фарах
Chilling
what
these
broads
like
Охлаждаюсь
с
тем,
что
нравится
этим
цыпочкам
Get
volatile
with
all
my
niggas
Становлюсь
неустойчивым
со
всеми
моими
парнями
All
of
this
is
not...
Всё
это
не...
You
Ты
You
Ты
All
of
this
is
not
true
Всё
это
неправда
Liquor
is
a
false
god
Алкоголь
- ложный
бог
Visions
are
a
false
god
Видения
- ложный
бог
This
is
just
a
stall
Это
всего
лишь
киоск
Probably
from
the
truth
Вероятно,
от
истины
What
are
you
going
to
do
when
the
lights
go...
Что
ты
будешь
делать,
когда
погаснет
свет...
When
the
lights
go
Когда
погаснет
свет
When
the
lights
go
Когда
погаснет
свет
When
the
lights
go
Когда
погаснет
свет
When
the
lights
go
Когда
погаснет
свет
Оцените перевод
1 Act 1: Loss
2 The Coast
3 The Last of Us
4 The Law of Power
5 Act 2: Vice
6 Neo Babylon
7 Vice
8 Cowboy Bebop
9 Pride
10 Before the Fall
11 Act 3: Salvation
12 The Fruit of Eden
13 Warfare
14 Reasonable Doubt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.