Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Credere
è
un
nodo
che
scioglievi
sui
denti
di
un
pettine
a
punta
Вера
- это
узел,
что
ты
развязывала
зубами
гребня
с
острыми
зубьями
Lo
tenevi
nel
cuore
dei
sogni
più
ardenti
Хранила
её
в
сердце
самых
пылких
грёз
Come
l'arma
più
cara
da
tenere
in
vista
Как
самое
дорогое
оружие
на
виду
Pensi
che
sia
diverso?
Il
coraggio
è
la
mia
sfida
Думаешь,
иначе?
Мужество
- мой
вызов
Buttata
nel
prato
con
la
riga
di
lato
Брошенная
на
луг
с
пробором
набок
Tra
le
mani
di
un
santo
perché
non
si
spiega
В
руках
святого,
ведь
не
объяснить
Come
facevi
tu
a
credere
Как
удавалось
тебе
верить
A
crederci
ancora
Верить
снова
E
parlami
amore
dei
tuoi
sogni
inesperti
И
говори
мне,
любимый,
о
твоих
неопытных
мечтах
Mentre
salivi
di
corsa
sulle
scale
dei
vinti
Когда
взбегал
ты
по
лестнице
побеждённых
Poggiavi
la
tua
testa
sulle
spalle
del
letto
Клала
ты
голову
на
изголовье
кровати
Mentre
un
attimo
ancora
ti
sembrava
perfetto
Пока
мгновение
ещё
казалось
совершенным
E
parlami
amore
dei
tuoi
giorni
solitari
И
говори
мне,
любимый,
о
твоих
днях
в
одиночестве
Che
ti
vengono
a
cercare
quando
chiedi
un
po'
di
pace
Что
приходят
тебя
искать,
когда
просишь
ты
покоя
Credere
è
un
punto
sulla
mappa
di
un
cosmo
Вера
- точка
на
карте
космоса
Che
tenevi
in
lista
Что
ты
держала
в
списке
Lo
scioglievi
nell'acqua
senza
chiedere
niente
Растворяла
в
воде,
не
прося
ничего
Un
imprevisto
incastrato
sul
tuo
punto
di
vista
Нежданность,
застрявшая
в
твоей
точке
зрения
E
parlami
amore
delle
stelle
cadenti
И
говори
мне,
любимый,
о
падающих
звёздах
Delle
dita
e
le
croci
che
stringevi
tra
i
denti
О
пальцах
и
крестах,
что
сжимала
ты
в
зубах
E
parlami
amore
dei
tuoi
sguardi
interrotti
И
говори
мне,
любимый,
о
твоих
прерванных
взглядах
Che
mostravano
il
fianco
dei
tuoi
nervi
scoperti
Что
обнажали
фланг
твоих
оголённых
нервов
Raccontami
ancora
dei
tuoi
giorni
solitari
Расскажи
мне
снова
о
твоих
днях
в
одиночестве
Che
ti
vengono
a
cercare
quando
chiedi
un
po'
di
pace
Что
приходят
тебя
искать,
когда
просишь
ты
покоя
E
parlami
amore
dei
tuoi
sogni
più
spinti
И
говори
мне,
любимый,
о
твоих
самых
смелых
мечтах
Ora
che
sali
di
corsa
sulla
tua
resa
dei
conti
Теперь,
когда
взбегаешь
ты
к
своему
отчёту
E
parlami
amore
dei
tuoi
sguardi
interrotti
И
говори
мне,
любимый,
о
твоих
прерванных
взглядах
Che
mostravano
il
fianco
dei
tuoi
nervi
scoperti
Что
обнажали
фланг
твоих
оголённых
нервов
Raccontami
ancora
dei
tuoi
giorni
solitari
Расскажи
мне
снова
о
твоих
днях
в
одиночестве
Ora
che
sali
di
corsa
sulla
tua
resa
dei
conti
Теперь,
когда
взбегаешь
ты
к
своему
отчёту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Costa, Manuela Tacconelli
Альбом
Parlami
дата релиза
17-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.