Текст и перевод песни Anouk - I Love You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
unsure
of
what
our
future
holds
Всё
ещё
не
уверена,
что
ждёт
нас
впереди,
Gotta
let
go
of
things
we
can′t
control
Нужно
отпустить
то,
что
нам
неподвластно.
Yeah,
in
the
darkest
hours
of
the
night
Да,
в
самые
тёмные
ночные
часы
I
wonder
what's
the
best
use
of
our
life
Я
размышляю,
как
лучше
всего
прожить
нашу
жизнь.
I
got
what
you
want
and
then
some
more
У
меня
есть
то,
что
ты
хочешь,
и
даже
больше.
I
got
what
you
need
and
then
some
more
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше.
With
every
rising
moon
I
know
I
was
born
for
you
С
каждой
восходящей
луной
я
знаю,
что
рождена
для
тебя.
And
baby,
you
got
what
I
want
and
then
some
more
И,
милый,
у
тебя
есть
то,
что
я
хочу,
и
даже
больше.
Yeah,
you
got
what
I
need
and
then
some
more
Да,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
и
даже
больше.
But
no
matter
what
my
day
is
leading
to
Но
куда
бы
ни
вёл
меня
мой
день,
I
know
I
love
you,
yeah
Я
знаю,
что
люблю
тебя,
да.
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
милый.
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
милый.
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
I
trust
you
with
my
heart
and
everything
I
own
Я
доверяю
тебе
своё
сердце
и
всё,
что
у
меня
есть.
Your
heart
is
right
where
I
will
always
call
home
Твоё
сердце
– это
то
место,
которое
я
всегда
буду
называть
домом.
Sometimes
it′s
hard,
things
ain't
going
our
way
Иногда
бывает
трудно,
всё
идёт
не
так,
как
нам
хочется,
But
our
love
will
grow
so
much
stronger
each
day
Но
наша
любовь
будет
становиться
сильнее
с
каждым
днём.
And
I'll
try
to
reason
with
my
mind
′till
it′s
over,
it's
over
И
я
буду
пытаться
урезонить
свой
разум,
пока
всё
не
закончится,
не
закончится.
Baby,
you
got
what
I
want
and
then
some
more
Милый,
у
тебя
есть
то,
что
я
хочу,
и
даже
больше.
Yeah,
you
got
what
I
need
and
then
some
more
Да,
у
тебя
есть
то,
что
мне
нужно,
и
даже
больше.
Stay
with
me,
stay
with
me,
stay
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься,
′Cause
I,
I
love
you,
yeah
Потому
что
я,
я
люблю
тебя,
да.
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
милый.
I
love
you,
yeah
(baby)
Люблю
тебя,
да
(милый).
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
милый.
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
Do
you
feel
me,
yeah?
Ты
чувствуешь
меня,
да?
Do
you?
Do
you?
Чувствуешь?
Чувствуешь?
Oh,
do
you?
О,
чувствуешь?
Do
you
feel
me,
yeah?
Ты
чувствуешь
меня,
да?
Do
you?
Do
you?
Oh
Чувствуешь?
Чувствуешь?
О
Do
you?
Do
you?
Чувствуешь?
Чувствуешь?
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
I
love
you,
baby
Люблю
тебя,
милый.
I
love
you,
yeah
Люблю
тебя,
да.
Do
you
feel
me?
(I
try
to
reason
with
my
mind)
Ты
чувствуешь
меня?
(Я
пытаюсь
урезонить
свой
разум)
Do
you
feel
me?
Ты
чувствуешь
меня?
I
try,
I
try
(Lord
knows
I
try)
Я
пытаюсь,
пытаюсь
(Бог
знает,
я
пытаюсь)
Can't
live
without
you
Не
могу
жить
без
тебя.
I
try,
try
(Lord
knows
I
try)
Я
пытаюсь,
пытаюсь
(Бог
знает,
я
пытаюсь)
Don′t
wanna
live
without
you,
baby
Не
хочу
жить
без
тебя,
милый.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Memru F P Renjaan, Anouk Teeuwe, Stephan Boers, Isaias Azier, Isa Azier, Robin Hunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.