Anoushka Shankar - Sea Dreamer (Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anoushka Shankar - Sea Dreamer (Edit)




Sea Dreamer (Edit)
Морская Мечтательница (Edit)
Same tide that drew me closer
Тот же прилив, что приблизил меня,
Pushed me far away
Оттолкнул меня далеко.
I held the hand the lit the dark night
Я держала руку, осветившую темную ночь,
Then with nothing I could say
А потом, не сказав ни слова,
I was on the outside
Я оказалась за бортом,
I was waiting for a sign
Я ждала знака.
I set a course for a hidden island
Я взяла курс на скрытый остров,
That lay beyond the deceiving silence
Что лежал за обманчивой тишиной.
I was on the dark side
Я была на темной стороне,
I was sailing towards the light
Я плыла к свету.
I made my way through a sea of sirens
Я пробиралась сквозь море сирен,
A pirate′s life full of worthless diamonds
Пиратская жизнь, полная никчемных бриллиантов.
I try and listen to the music
Я пытаюсь слушать музыку,
When the ocean breathes
Когда дышит океан.
Wish that I could build a bridge across the sea
Как жаль, что я не могу построить мост через море,
And the secrets of the moonlight would carry me
И тайны лунного света несли бы меня,
Where the sun meets the water and the sky breaks free
Туда, где солнце встречает воду, и небо освобождается.
That's where I′ll be
Вот где я буду.
Same sign that drew me closer
Тот же знак, что приблизил меня,
Jealous howling wind
Ревнивый завывающий ветер.
The memory of the safest shoreline
Воспоминание о самой безопасной береговой линии,
Never find again
Больше никогда не найти.
I was on the outside
Я оказалась за бортом,
I was waiting for the right
Я ждала подходящего момента.
I fought my way though a sea of violence
Я пробивалась сквозь море насилия,
But you never heard me scream in silence
Но ты никогда не слышал моего безмолвного крика.
I was on the dark side
Я была на темной стороне,
I was sailing through the night
Я плыла сквозь ночь.
I'm playing cards at the devil's table
Я играю в карты за столом дьявола,
I lost my hand to a hand-less table
Я потеряла свою руку безрукому столу.
Every time I hear the music when the ocean breathes
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда дышит океан,
Make me wish that I could build a bridge across the sea
Мне хочется построить мост через море,
And the secrets of the moonlight would carry me
И тайны лунного света несли бы меня,
Where the sun meets the water and the sky breaks free
Туда, где солнце встречает воду, и небо освобождается.
Is that where you′ll be?
Там ли будешь ты?
I was on the outside
Я оказалась за бортом,
I was waiting for a sign
Я ждала знака.
I set a course for a hidden island
Я взяла курс на скрытый остров,
That lay beyond the deceiving silence
Что лежал за обманчивой тишиной.
Every time I hear the music when the ocean breathes (I hear the music)
Каждый раз, когда я слышу музыку, когда дышит океан слышу музыку),
Make me wish that I could build a bridge across the sea (across the sea)
Мне хочется построить мост через море (через море),
And the secrets of the moonlight would carry me (secrets of the moonlight)
И тайны лунного света несли бы меня (тайны лунного света),
Where the sun meets the water and the sky breaks free (sky breaks free)
Туда, где солнце встречает воду, и небо освобождается (небо освобождается).
I′ll be on the outside
Я буду за бортом,
Far beyond the rising tide
Далеко за поднимающимся приливом,
Where you'll be searching far and wide
Где ты будешь искать повсюду
For what you lost along the ride
То, что ты потерял в пути.
When you sail to find me
Когда ты поплывешь, чтобы найти меня,
Let the wind remind thee
Пусть ветер напомнит тебе
Of a shipwrecked sailor that was saved by a maiden
О потерпевшем кораблекрушение моряке, которого спасла дева
And sent out to sea
И отправила в море.
That′s where I'll be
Вот где я буду.
A million, million miles away
За миллион, миллион миль отсюда,
Sea dreamer ′til my dying day
Морская мечтательница до последнего дня.





Авторы: Anoushka Shankar, Gaurav Raina, Utkarsha Kale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.