Anri Kumaki - Flag - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anri Kumaki - Flag




Flag
Flag
歪んだアスファルト ボロボロのスニーカー
Worn out sneakers on cracked asphalt
騒がしいビル風 人が行き交う
Noisy wind coming from buildings, people passing by
空っぽの財布 壊れた Blues Harp
Empty wallet, broken Blues Harp
真っ白な太陽 動かない雲 浮かぶ
Whitest sun with motionless cloud, floating
もたれた壁に こびりついたガム
Leaning against a wall, a piece of gum stuck
Tシャツの背中に 勲章を刻む
My T-shirt's back will engrave this medal
蹴飛ばされて凹んだ Guitar Case
Kicked and dented Guitar Case
全てが詰まった Guitar Case
My Guitar Case filled with everything
ガス欠寸前の 雨漏り ワゴン車
Gas almost finished in our leaky station wagon
僕等の毎日と 夢を運んだ
It carried our dreams and our everyday life
夢見ていたのは 遥かなる Stage
We dreamt of a distant Stage
そして今描く あの日の Stage
That's the Stage I'm imagining
掲げた旗に どんな風が どんな歌が
What wind is blowing on the flag I raised? What song?
どんな時代が どんな願いが 吹くのだろう?
What era is that? What kind of wish is blowing?
どこにいたって 君の目に 映るように
Wherever you are, to make it appear in your sight
持てる 目一杯の力で
With all my current power
振りかざしていたいな
I want to keep swinging it
店先に並んだ 鉢植えの花
Potted flowers lined up in front of the store
誰かの為に 咲いて散るのかな?
Do they bloom and wither for someone?
道ばたに咲いてる 同じ花
Same flowers are blooming on the roadside
どれだけの笑顔に 触れるのかな?
How many smiling faces would it touch?
立ち止まったのは 一人の少年
A boy has just stopped
どんな人生を 歩むのでしょうね?
What kind of life is he going to lead?
かき鳴らす右手に 愛を込め歌う
Singing with love in my right hand as I strum
まっすぐな雫が その頬つたう
A clear tear trickles down his cheek
何を信じて歩いて行けば
What should I believe in as I walk?
探した光に辿り着くの?
Can I get to the light I'm looking for?
大きな瞳がそう言ってる
His big eyes are saying it
僕等 何を答えてあげれるだろう?
What could we possibly tell him?
未だ見ぬ明日に どんな風が どんな夢が
What kind of wind is blowing? What kind of dream?
どんな出逢いが どんな笑顔が 涙が
What kind of encounter? What kind of smile? Tears?
果て無き空へ 思いが今 溶けてゆくよ
My thoughts are melting away into the endless sky
心が 還る場所を探して 羽ばたいてゆく様に
My heart flutters as I search for a place to return to
掲げた旗に どんな風が どんな歌が
What wind is blowing on the flag I raised? What song?
どんな時代が どんな願いが 吹くのだろう?
What era is that? What kind of wish is blowing?
どこにいたって 君の目に 映るように
Wherever you are, to make it appear in your sight
持てる 目一杯の力で 振りかざしていたいな
With all my current power, I want to keep swinging it
歪んだアスファルト ボロボロのスニーカー
Worn out sneakers on cracked asphalt
騒がしいビル風 人が行き交う
Noisy wind coming from buildings, people passing by
蹴飛ばされて凹んだ Guitar Case
Kicked and dented Guitar Case
いつの間にか こんなに歩いてきたっけ
When did I start walking this far?





Авторы: Anri Kumaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.