Текст и перевод песни Anri Kumaki - Flag
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歪んだアスファルト
ボロボロのスニーカー
Worn
out
sneakers
on
cracked
asphalt
騒がしいビル風
人が行き交う
Noisy
wind
coming
from
buildings,
people
passing
by
空っぽの財布
壊れた
Blues
Harp
Empty
wallet,
broken
Blues
Harp
真っ白な太陽
動かない雲
浮かぶ
Whitest
sun
with
motionless
cloud,
floating
もたれた壁に
こびりついたガム
Leaning
against
a
wall,
a
piece
of
gum
stuck
Tシャツの背中に
勲章を刻む
My
T-shirt's
back
will
engrave
this
medal
蹴飛ばされて凹んだ
Guitar
Case
Kicked
and
dented
Guitar
Case
全てが詰まった
Guitar
Case
My
Guitar
Case
filled
with
everything
ガス欠寸前の
雨漏り
ワゴン車
Gas
almost
finished
in
our
leaky
station
wagon
僕等の毎日と
夢を運んだ
It
carried
our
dreams
and
our
everyday
life
夢見ていたのは
遥かなる
Stage
We
dreamt
of
a
distant
Stage
そして今描く
あの日の
Stage
That's
the
Stage
I'm
imagining
掲げた旗に
どんな風が
どんな歌が
What
wind
is
blowing
on
the
flag
I
raised?
What
song?
どんな時代が
どんな願いが
吹くのだろう?
What
era
is
that?
What
kind
of
wish
is
blowing?
どこにいたって
君の目に
映るように
Wherever
you
are,
to
make
it
appear
in
your
sight
今
持てる
目一杯の力で
With
all
my
current
power
振りかざしていたいな
I
want
to
keep
swinging
it
店先に並んだ
鉢植えの花
Potted
flowers
lined
up
in
front
of
the
store
誰かの為に
咲いて散るのかな?
Do
they
bloom
and
wither
for
someone?
道ばたに咲いてる
同じ花
Same
flowers
are
blooming
on
the
roadside
どれだけの笑顔に
触れるのかな?
How
many
smiling
faces
would
it
touch?
立ち止まったのは
一人の少年
A
boy
has
just
stopped
どんな人生を
歩むのでしょうね?
What
kind
of
life
is
he
going
to
lead?
かき鳴らす右手に
愛を込め歌う
Singing
with
love
in
my
right
hand
as
I
strum
まっすぐな雫が
その頬つたう
A
clear
tear
trickles
down
his
cheek
何を信じて歩いて行けば
What
should
I
believe
in
as
I
walk?
探した光に辿り着くの?
Can
I
get
to
the
light
I'm
looking
for?
大きな瞳がそう言ってる
His
big
eyes
are
saying
it
僕等
何を答えてあげれるだろう?
What
could
we
possibly
tell
him?
未だ見ぬ明日に
どんな風が
どんな夢が
What
kind
of
wind
is
blowing?
What
kind
of
dream?
どんな出逢いが
どんな笑顔が
涙が
What
kind
of
encounter?
What
kind
of
smile?
Tears?
果て無き空へ
思いが今
溶けてゆくよ
My
thoughts
are
melting
away
into
the
endless
sky
心が
還る場所を探して
羽ばたいてゆく様に
My
heart
flutters
as
I
search
for
a
place
to
return
to
掲げた旗に
どんな風が
どんな歌が
What
wind
is
blowing
on
the
flag
I
raised?
What
song?
どんな時代が
どんな願いが
吹くのだろう?
What
era
is
that?
What
kind
of
wish
is
blowing?
どこにいたって
君の目に
映るように
Wherever
you
are,
to
make
it
appear
in
your
sight
今
持てる
目一杯の力で
振りかざしていたいな
With
all
my
current
power,
I
want
to
keep
swinging
it
歪んだアスファルト
ボロボロのスニーカー
Worn
out
sneakers
on
cracked
asphalt
騒がしいビル風
人が行き交う
Noisy
wind
coming
from
buildings,
people
passing
by
蹴飛ばされて凹んだ
Guitar
Case
Kicked
and
dented
Guitar
Case
いつの間にか
こんなに歩いてきたっけ
When
did
I
start
walking
this
far?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri Kumaki
Альбом
Flag
дата релиза
05-10-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.