Текст и перевод песни Anri Kumaki - それでも
朝起きて
悩みの種
思い出して
Waking
up
in
the
morning,
remembering
my
worries,
あきるほどに夢を見てる
この毎日
Dreaming
countless
dreams
every
day.
痛みの鼓動は胸に込み上げてくる声
The
throbbing
pain
is
my
heart's
plea,
生温い覚悟に負けそうになり
泣きそうになるけど
I
feel
like
giving
in
to
my
lukewarm
resolve
and
crying,
それでも
また目指したい
But
still,
I
want
to
aim
again,
それでも
また頑張りたい
Still,
I
want
to
keep
trying,
だって
それからの自分を信じてる
Because
I
believe
in
who
I'll
be
after
all
this,
動き出すセルフタイマー
The
self-timer
starts
ticking.
今を超える今だけを
刻み続けたいんだ
I
want
to
keep
carving
out
moments
that
surpass
the
present,
まだ見ぬスタートを切って進もう
それでも
Cutting
the
ribbon
on
a
new
start,
moving
forward,
nevertheless.
ふだをつけて
お祈りした去年はもう
Last
year,
I
made
my
wishes
and
prayed,
思い出だけ
大切にして忘れちゃおう
Now
it's
just
memories,
let
me
forget
them
and
cherish
what's
important.
頭ん中
グラフに書いても
はみ出してしまうもの
The
graphs
I
draw
in
my
head
overflow,
意志という数値が答えになって導いてくれるよ
But
willpower
becomes
the
numbers
that
guide
me.
それでも
ただ描きたい
Still,
I
just
want
to
create,
それでも
ただ出会いたい
Still,
I
just
want
to
meet
you,
心があるから
自分らしくいられる
My
heart
allows
me
to
be
myself.
記憶のボーダーラインを
I'll
redraw
the
borders
of
my
memories,
塗り替える景色だけを見つけて行けばいいんだ
Searching
for
the
view
that
only
I
can
see.
他人がどうであっても
No
matter
what
others
say,
笑えればいい
いつでも
I
want
to
be
able
to
laugh,
anytime.
それでも
また苦しくて
Still,
I'll
suffer
again,
それでも
また止まっても
Still,
I'll
falter
again,
きっと
これからの自分がそばにいる
But
the
me
of
the
future
will
surely
be
by
my
side.
動き出すセルフタイマー
The
self-timer
starts
ticking.
今を超える今だけを
刻んで行けばいいんだ
I'll
keep
carving
out
moments
that
surpass
the
present,
それぞれのスピードで一歩進むよ
それでも
We'll
all
take
one
step
forward,
at
our
own
pace,
nevertheless.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri Kumaki
Альбом
贈り物
дата релиза
26-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.