Anri Kumaki - モウイチド - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anri Kumaki - モウイチド




モウイチド
Ещё раз
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз,
自分信じてみたくなるから
Мне хочется верить в себя.
傷つくことが待っていても
Даже если меня ждёт боль,
止められないんだ
Я не могу остановиться.
どうして
Почему
手に入らないものが見えるのに
Я вижу то, что недостижимо,
欲しいものや
И отталкиваю то,
なりたいものを遠ざけるんだろう
Чего хочу и кем хочу стать?
變わるがわるの生活が
Если эта меняющаяся жизнь
夢追わせてくれるなら
Позволяет мне гнаться за мечтой,
人が行かない明日でも行こう
То я пойду даже в завтра, куда никто не идёт.
いつだって
Всегда
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
苦しみも喜びにかえたい
Хочу превратить страдания в радость.
悲しいのは何もないと
Грустно от того, что ничего нет,
思い迂んでいること
Об этом я и думаю.
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
心から正直になりたい
Хочу быть честной от всего сердца.
余計なものがなくなれば
Если всё лишнее исчезнет,
樂になれるよ きっと
Я точно стану счастливой.
ひとりでいると
Когда я одна,
どうして人戀しいんだろう?
Почему мне так одиноко?
だからすぐに
Поэтому я часто
痛い目にあうことも多いけど
Обжигаюсь,
愛することにかまけてる
Но я увлечена любовью.
自分好きな人よりは
В отличие от тех, кто любит только себя,
泣いてもすぐに立ちあがれるよ
Я могу быстро подняться, даже если плачу.
いつだって
Всегда
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
好きになるきっかけ 探してる
Ищу повод влюбиться.
數えあげれば
Если перечислять,
きりがないほど誰かに戀して
То я влюблялась бесчисленное количество раз.
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
自分信じてみたくなるから
Мне хочется верить в себя.
傷つくことが待っていても
Даже если меня ждёт боль,
止められないよ ずっと
Я не остановлюсь, никогда.
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
さらけ出す 勇氣が欲しいから
Мне нужна смелость, чтобы открыться.
さよならをした掃り道
На дороге, по которой я ушла,
人目も知らず 泣くんだ
Я плачу, не скрываясь от людей.
もう一度 もう一度
Ещё раз, ещё раз
自分信じてみたくなるから
Мне хочется верить в себя.
傷つくことが待っていても
Даже если меня ждёт боль,
止められないんだ
Я не могу остановиться.
もう一度 もう一度...
Ещё раз, ещё раз...





Авторы: 熊木 杏里, 熊木 杏里


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.