Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
言葉を届けて
Überbringe die Worte
言葉を届けて-熊木杏里
Überbringe
die
Worte
- Anri
Kumaki
不安になると笑顔でいられなくて
Wenn
ich
ängstlich
werde,
kann
ich
nicht
mehr
lächeln
ひとりの殻にこもる
und
ziehe
mich
in
meine
eigene
Hülle
zurück.
私の中のインプットは強くて
Die
Inputs
in
mir
sind
stark,
外に逃がすのが下手で
und
ich
bin
schlecht
darin,
sie
nach
außen
zu
lassen.
あぁ
いるんでしょう
崖っぷちでも
Ach,
gibt
es
sie
denn?
Selbst
am
Abgrund
夢の音を鳴らす
仲間が
spielen
sie
die
Klänge
ihrer
Träume,
meine
Freunde.
今
聞こえるメロディーを
Die
Melodie,
die
ich
jetzt
höre,
あなたの胸の声を
die
Stimme
deines
Herzens,
私は力に変えて生きてゆきたい
möchte
ich
in
Kraft
verwandeln
und
leben.
たとえば失うものが
どれだけあったとしても
Egal,
wie
viel
ich
verlieren
mag,
私の全てに変えて
叫び続けよう
ich
werde
alles
in
meine
Kraft
verwandeln
und
weiter
schreien.
迷いの中で見つけられたものこそ
Was
ich
in
meiner
Verwirrung
gefunden
habe,
あなたの優しさだったよ
war
deine
Freundlichkeit,
mein
Liebster.
ずっと
同じでいられないことは
もう
Dass
wir
nicht
immer
gleich
bleiben
können,
わかってるつもりだった
dachte
ich,
verstanden
zu
haben.
ねぇ
あるんでしょう
時が経っても
Sag,
gibt
es
das?
Auch
wenn
die
Zeit
vergeht,
夢の音を鳴らす
心が
ein
Herz,
das
die
Klänge
der
Träume
spielt.
今
生まれるメロディーが
Wenn
die
Melodie,
die
jetzt
geboren
wird,
あなたの胸で咲いて
in
deiner
Brust
erblüht
私を包んでくれる愛になったら
und
zu
Liebe
wird,
die
mich
umhüllt,
失うことより
きっと
大切なものが増えて
dann
wird
sicherlich
mehr
Wichtiges
zunehmen,
als
ich
verliere.
信じる全てに変えて
歩いてゆこう
Ich
werde
alles
in
Glauben
verwandeln
und
weitergehen.
今
聞こえるメロディーを
Die
Melodie,
die
ich
jetzt
höre,
あなたの胸の声を
die
Stimme
deines
Herzens,
私は力に変えて生きてゆきたい
möchte
ich
in
Kraft
verwandeln
und
leben.
たとえば失うものが
どれだけあったとしても
Egal,
wie
viel
ich
verlieren
mag,
私の全てに変えて
叫び続けよう
ich
werde
alles
in
meine
Kraft
verwandeln
und
weiter
schreien.
歩き続けよう
Ich
werde
weitergehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anri Kumaki
Альбом
贈り物
дата релиза
26-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.