Текст и перевод песни Ansa - Joy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bist
ois
fia
mi,
Joy,
du
stroist
fia
mi,
imma
wenn
du
do
bist,
bin
i
stoiz
auf
di
Ты
всё
для
меня,
Джой,
ты
сияешь
для
меня,
всегда,
когда
ты
рядом,
я
горжусь
тобой
Imma
wenn
du
lochst,
mochst
du
mei
herz
glücklich,
i
nimm
di
in
meine
oam,
fühl
deine
schlog
Всегда,
когда
ты
смеёшься,
ты
делаешь
моё
сердце
счастливым,
я
беру
тебя
в
свои
объятия,
чувствую
твоё
биение
Drück
di
an
mi,
hübschestes
Kind,
brauchst
mi,
bin
i
imma
do
fia
di
Прижмись
ко
мне,
прекраснейший
ребёнок,
если
я
тебе
нужен,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
I
gib
ois
fia
di,
ois
wost
brauchst
kaunst
gern
hom,
schau
auf
di
am
Tog,
schau
auf
di
beim
schlofn
Я
отдам
всё
для
тебя,
всё,
что
тебе
нужно,
можешь
получить,
смотрю
на
тебя
днём,
смотрю
на
тебя,
когда
ты
спишь
Bist
ned
bei
mia,
denk
i
an
di,
2009,
23
04,
a
wunda
is
gscheng
Когда
ты
не
со
мной,
я
думаю
о
тебе,
2009,
23
04,
чудо
случилось
I
kauns
genau
seng,
a
klana
Engel
dea
mei
wöd
jetzt
regiert
Я
могу
точно
видеть,
маленький
ангел,
который
теперь
правит
моим
миром
Woa
söbst
wia
a
Kind,
desinteressiert,
doch
jetzt
is
es
sche,
mei
Lebn
hod
an
Sinn
Был
сам
как
ребёнок,
безразличный,
но
теперь
это
прекрасно,
моя
жизнь
имеет
смысл
Du
bist
mei
Schatz,
füa
di
würd
i
killen,
du
gibst
ma
Kroft,
Prinzessin
füa
imma
Ты
моё
сокровище,
за
тебя
я
готов
убить,
ты
даёшь
мне
силу,
принцесса
навсегда
I
siach
wia
du
wochst,
siach
wia
du
lernst,
liabs
wenn
du
daunzt,
rea
wenn
du
bleast
Я
вижу,
как
ты
растешь,
вижу,
как
ты
учишься,
мило,
когда
ты
танцуешь,
здорово,
когда
ты
играешь
Bist
du
moi
kraunk,
leid
i
mid
dia
und
i
pfleg
di
gsund,
i
hob
di
gern
Если
ты
болеешь,
я
страдаю
вместе
с
тобой
и
вылечу
тебя,
я
люблю
тебя
Du
bist
der
Stern,
dea
fia
mi
leicht,
du
funkelst
das
de
Dunkelheit
um
mi
weicht
Ты
звезда,
которая
светит
для
меня,
ты
сверкаешь
так,
что
тьма
вокруг
меня
исчезает
Leb
zwoa
weit
weg
und
bin
nd
oft
do,
oba
i
kea
dia
und
du,
du
bist
meins
Живём
вдали
друг
от
друга
и
я
не
часто
бываю
рядом,
но
я
знаю
тебя
и
ты,
ты
моя
I
liabs
wenn
du
spüst,
vor
oim
wenn
du
singst,
liabs
wenn
du
lochst,
liabs
wenn
du
springst
Я
люблю,
когда
ты
играешь,
особенно
когда
ты
поёшь,
люблю,
когда
ты
смеёшься,
люблю,
когда
ты
прыгаешь
I
bin
dei
Grüst,
kletter
auf
mi,
Ausdruck
von
Glück,
strohlender
Blick
Я
твоя
опора,
взбирайся
на
меня,
выражение
счастья,
сияющий
взгляд
Nimm
da
mei
Haund,
kumm
setz
di
hi,
schlof
bei
mi
ei,
nua
du
und
i
Возьми
мою
руку,
иди
сюда,
сядь,
засыпай
рядом
со
мной,
только
ты
и
я
I
hütt
di
wie
den
wertvollsten
Schotz,
weil
du
weckst
in
mia
Beschützerinstinkt
Я
храню
тебя
как
самое
ценное
сокровище,
потому
что
ты
пробуждаешь
во
мне
инстинкт
защитника
Wia
san
a
Team,
wia
zwa
schaun
uns
unverkenntlich
ähnlich
Мы
команда,
как
две
капли
воды,
мы
поразительно
похожи
I
hob
endlich
an
Menschn
an
meina
Seitn,
wia
zwa
san
unzertrennlich
У
меня
наконец-то
есть
человек
рядом,
мы
неразлучны
Du
kennst
mi,
du
erkennst
mi,
du
kennst
mi
a
unta
ana
million
Ты
знаешь
меня,
ты
узнаёшь
меня,
ты
узнаешь
меня
среди
миллиона
I
mog
di,
na,
i
lieb
di
Joy,
wegen
dia
stroi
i
imma
wieda
wia
de
Sunn
Я
люблю
тебя,
Джой,
из-за
тебя
я
снова
и
снова
сияю,
как
солнце
I
nimm
mei
Gitta,
spü
füa
mein
Star,
und
sing
füa
die
Kinderliada
Я
беру
свою
гитару,
играю
для
моей
звезды
и
пою
детские
песенки
Genau
wie
mei
Dad
füa
mi
früher,
i
kaun
mi
richtig
draun
erinnern
Точно
так
же,
как
мой
папа
делал
для
меня
раньше,
я
хорошо
это
помню
Jo
und
mia
hods
hoid
daugt,
dia
daugts
hoid
a,
vielleicht
spüst
jo
a
amoi
Gitta
Да,
и
мне
это
нравилось,
тебе
тоже
нравится,
может
быть,
ты
тоже
когда-нибудь
будешь
играть
на
гитаре
I
lerns
da
wennst
wüst,
vielleicht
spüst
jo
du
a
amoi
füa
meine
Enkelkinda
Я
научу
тебя,
если
захочешь,
может
быть,
ты
тоже
когда-нибудь
сыграешь
для
моих
внуков
Owa
bis
soweit
is,
bist
zwoa
schau
vier,
vageht
hoffentlich
nu
a
menge
Zeit,
Но
пока
это
произойдет,
тебе
уже
будет
четыре,
надеюсь,
пройдет
еще
много
времени
I
werd
di
unterstützen
und
wennst
an
di
glaubst,
wasis
genau,
du
bringstas
moi
weit
Я
буду
тебя
поддерживать,
и
если
ты
будешь
верить
в
себя,
чего
бы
это
ни
касалось,
ты
далеко
пойдешь
Von
mia
griagst
vü
Wossa,
imma
Support,
nimm
mi
beim
Wort,
i
bin
bereit
От
меня
ты
получишь
много
воды,
всегда
поддержку,
поверь
мне
на
слово,
я
готов
Ois
wos
du
brauchst,
griagst
du
von
mia,
stoiza
kinnt
i
eigentlich
ned
sei
Всё,
что
тебе
нужно,
ты
получишь
от
меня,
я
горжусь
тобой
больше,
чем
могу
выразить
словами
I
bau
da
a
Buag
aus
Saund,
i
bau
da
an
Monn
aus
Schnee
Я
построю
тебе
замок
из
песка,
я
слеплю
тебе
снеговика
Figurn
aus
Plastilin,
hauptsoch
du
findst
des
sche
Фигурки
из
пластилина,
главное,
чтобы
тебе
это
нравилось
I
foah
mid
dia
aun
an
Straund,
i
foah
mid
dia
zu
am
See
Я
поеду
с
тобой
на
пляж,
я
поеду
с
тобой
на
озеро
I
foah
meilenweit
fia
di,
fia
di
fliag
i
aufe,
hoi
de
Stern
fia
di
Я
проеду
мили
ради
тебя,
для
тебя
я
взлечу,
достану
звезды
для
тебя
I
bin
do
und
bau
da
a
Schloss
aus
Saund,
i
bau
da
a
Pferd
auf
an
Staum
Я
здесь
и
построю
тебе
замок
из
песка,
я
сделаю
тебе
лошадку
на
палке
I
hoi
di
ob
waun
i
kaun,,
hauptsoch
du
bist
glücklich
und
lochst
Я
заберу
тебя,
когда
смогу,
главное,
чтобы
ты
была
счастлива
и
смеялась
I
foah
mid
dia
aun
an
Straund,
i
foah
mid
dia
zu
am
See
Я
поеду
с
тобой
на
пляж,
я
поеду
с
тобой
на
озеро
I
foah
meilenweit
fia
di,
fia
di
fliag
i
aufe,
hoi
de
stern
fia
di
Я
проеду
мили
ради
тебя,
для
тебя
я
взлечу,
достану
звезды
для
тебя
I
bin
do,
i
bin
do
Я
здесь,
я
здесь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARCUS PRISTERNIK, ANSA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.