Текст и перевод песни Anselmo Ralph feat. Diogo Piçarra - Como Se Te Fosse Perder
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Se Te Fosse Perder
As If I Were Going to Lose You
O
amanhã
não
é
garantido
pra
ninguém
Tomorrow
is
not
a
given
for
anyone
E
o
presente
desvanece
num
segundo
And
the
present
vanishes
in
a
second
Vamos
fazer
de
conta
que
é
o
último
beijo
Let's
pretend
it's
our
last
kiss
Vejo
o
tempo
a
passar
e
não
aceito
I
see
time
passing
and
I
don't
accept
Que
não
me
dei
a
ti
em
cada
meu
segundo
That
I
didn't
give
myself
to
you
in
every
second
of
my
life
Hoje
dou-te
a
luz
que
vive
no
meu
peito
Today
I
give
you
the
light
that
lives
in
my
chest
Só
temos
uma
vida
para
aprender
We
only
have
one
life
to
learn
Que
no
fim
só
quer
quem
já
não
tem
That
in
the
end,
you
only
miss
those
who
are
no
longer
here
Eu
não
sei
se
amanhã
vais
estar
aqui
pra
mim
I
don't
know
if
tomorrow
you'll
be
here
for
me
Ou
se
eu
vou
estar
aqui
pra
ti
Or
if
I'll
be
here
for
you
Hoje
dou-te
tudo,
tudo
Today
I
give
you
everything
Como
se
te
fosse
perder
As
if
I
were
going
to
lose
you
Não
sei
se
amanhã
vais
estar
aqui
pra
mim
I
don't
know
if
tomorrow
you'll
be
here
for
me
Ou
se
eu
vou
estar
aqui
pra
ti
Or
if
I'll
be
here
for
you
Hoje
dou-te
tudo,
tudo
Today
I
give
you
everything,
everything
Como
se
te
fosse
perder
As
if
I
were
going
to
lose
you
Hoje
sei
que
não
existe
o
amor
perfeito
Today
I
know
that
there's
no
such
thing
as
perfect
love
Mas
contigo
eu
sinto
que
já
tenho
tudo
But
with
you,
I
feel
like
I
already
have
everything
Olho
para
ti,
vejo
o
primeiro
beijo
I
look
at
you,
I
see
our
first
kiss
É
que
eu
não
te
posso
perder
It's
because
I
can't
lose
you
Sem
antes
te
dizer
Without
first
telling
you
Que
és
tudo
o
que
eu
quero
That
you
are
everything
I
want
Para
poder
viver
In
order
to
live
E
não
preciso
de
mais
nada,
nada,
nada
And
I
don't
need
anything
else
Por
isso
vou
dar-te
tudo,
tudo,
tudo
That's
why
I'll
give
you
everything
Só
temos
uma
vida
para
aprender
We
only
have
one
life
to
learn
Que
só
faz
falta
quem
te
quer
bem
That
you
miss
those
who
care
about
you
Eu
não
sei
se
amanhã
vais
estar
aqui
pra
mim
I
don't
know
if
tomorrow
you'll
be
here
for
me
Ou
se
eu
vou
estar
aqui
pra
ti
Or
if
I'll
be
here
for
you
Hoje
dou-te
tudo,
tudo
Today
I
give
you
everything
Como
se
te
fosse
perder
As
if
I
were
going
to
lose
you
Não
sei
se
amanhã
vais
estar
aqui
pra
mim
I
don't
know
if
tomorrow
you'll
be
here
for
me
Ou
se
eu
vou
estar
aqui
pra
ti
Or
if
I'll
be
here
for
you
Hoje
dou-te
tudo,
tudo
Today
I
give
you
everything
Como
se
te
fosse
perder
As
if
I
were
going
to
lose
you
Tudo,
tudo,
tudo
Everything,
everything,
everything
Como
se
te
fosse
perder
As
if
I
were
going
to
lose
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diogo Miguel Ramires Picarra, Anselmo Ralph, Ariel, Mateus Magalhaes De Seabra, Marcia Filipa Barreto Almeida, Rui Pedro Teixeira Neves De Ca Maia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.