Текст и перевод песни Anselmo Ralph feat. Paulo Flores - O Pedido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
quero
pedir
a
mão
da
sua
filha
Я
хочу
попросить
руки
вашей
дочери
Se
me
der
autorização
trago
a
família
Если
вы
дадите
мне
разрешение,
почему
семья
Quando
quiser,
é
só
dizer
Когда
вы
хотите,
это
просто
сказать
Hum,
meu
rapaz
Хм,
мой
мальчик
Minha
filha
é
meu
bem
mais
precioso
Моя
дочь-это
мое
самое
ценное
E
não
vou
cede-la
a
nenhum
famoso
И
я
не
буду
передает
его
ни
с
известной
Nem
quero
kumbú,
só
quero
que
tu,
hum...
Не
хочу
kumbú,
просто
хочу,
чтобы
ты,
хм...
Talvez
estivesse
a
espera
Может
быть,
он
ждет
De
advogado
ou
um
doutor
Адвокат
или
доктор
E
não
assim
um
pé-rapado
como
eu
И
не
так
ноги-rapado,
как
я
Eu
não
esperava
nada
Я
не
ожидал
ничего
Só
quero
pra
ela
um
amor
tão
puro
Я
только
хочу,
чтобы
с
ней
любовь,
так
чисто
Cor
do
azul
do
céu
Цвет
небесно-голубой
Vou
amar
com
dedicação
a
sua
menina
Я
буду
любить
преданность
своей
девушки
E
prometo
que
eu
vou
faze-la
minha
И
я
обещаю,
что
я
собираюсь
сделать
ее
моей
A
minha
bebê,
a
minha
mulher
Моя
малышка,
моя
жена
Eu
prometo
sim
Я
обещаю,
да
Começo
por
ter
falar
da
minha
cina
Старт
за
того,
говорить
о
моей
cina
Porquê
eu
lutei
pra
educar
essa
menina
Почему
я
боролся,
чтоб
воспитывать
эту
девочку
A
minha
bebê,
e
agora
vem
você
Моя
малышка,
и
теперь
приходит
к
вам
Talvez
estivesse
a
espera
Может
быть,
он
ждет
De
advogado
ou
um
doutor
Адвокат
или
доктор
E
não
assim
um
pé-rapado
como
eu
И
не
так
ноги-rapado,
как
я
Eu
não
esperava
nada
Я
не
ожидал
ничего
Só
quero
pra
ela
um
amor
tão
puro
Я
только
хочу,
чтобы
с
ней
любовь,
так
чисто
Cor
do
azul
do
céu
Цвет
небесно-голубой
Então
no
amor
o
que
importa?
Так
что
в
любви,
что
с
того?
É
o
amor
é
que
importa
Это
любовь,
это
важно
Mas
no
amor
o
que
importa?
Но
в
любви,
что
с
того?
É
o
amor
é
que
importa
Это
любовь,
это
важно
É
o
amor
o
que
importa
Это
любовь,
что
волнует
É
o
amor
o
que
importa
Это
любовь,
что
волнует
Mas
no
amor
o
que
importa?
Но
в
любви,
что
с
того?
O
amor,
amor,
amor
(oh)
Любовь,
любовь,
любовь
(ах)
Se
eu
lhe
dou
amor
Если
я
даю
вам
любовь
Se
lhe
deres
amor
Если
вам
творишь
любовь
É
o
que
importa
mais
Это
то,
что
важно
Se
lhe
dou
valor
Если
вам
даю
значение
Se
lhe
deres
valor
Если
вам
творишь
значение
É
o
que
importa
mais
Это
то,
что
важно
É
minha
filha
(ah...)
Моя
дочь
(аг...)
Se
eu
lhe
dou
amor
é
o
que
importa
mais
Если
я
даю
вам
любовь,
это
то,
что
важно
É
o
amor
que
importa
Это
любовь,
которую
имеет
значения
Se
eu
lhe
dou
amor
Если
я
даю
вам
любовь
É
o
que
importa,
é
minha
filha
То,
что
имеет
значение,
это
моя
дочь
Minha
pequena
Моя
маленькая
É
o
amor
que
importa
Это
любовь,
которую
имеет
значения
Se
lhe
deres
valor
Если
вам
творишь
значение
Nada
mais
que
tu,
se
lhe
deres
valor
Больше
ничего,
что
ты
ему
делаешь
значение
Se
ele
deres
o
que
ela
merece
Если
он
творишь
то,
что
она
заслуживает
Vale
mais
que
tu
Стоит
больше,
чем
ты
Se
lhe
deres
amor
Если
вам
творишь
любовь
Vale
mais
que
tu
Стоит
больше,
чем
ты
Se
lhe
deres
valor
Если
вам
творишь
значение
Ah,
ah,
ah...
Ах,
ах,
ах...
Amor
é
o
que
importa
Любовь-это
то,
что
важно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nellson Klasszik, Anselmo Ralf Andrade Cordeiro, Erdzan Saidov, Paulo Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.