Текст и перевод песни Anselmo Ralph feat. Sandocan - Escravo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom
dia
bebé
Доброе
утро,
малышка
Diz
lá
se
dormiste
bem
Скажи,
хорошо
ли
ты
спала?
Moça
anda
lá
Девушка,
давай
Vê
se
levantas
já
Вставай
уже
Pois
eu
preparei,
um
mimo
pra
ti
Ведь
я
приготовил
для
тебя
сюрприз
Ovos
mexidos,
morangos
e
chantilly
Яичницу,
клубнику
и
взбитые
сливки
Não
pises
no
chão
vou
te
levar
no
colo
Не
вставай
на
пол,
я
понесу
тебя
на
руках
Esfregar
tuas
costas
enquanto
tomas
banho
Потру
тебе
спинку,
пока
ты
принимаешь
душ
Te
enrolar
na
toalha
e
enxugar
teu
corpo
Заверну
тебя
в
полотенце
и
вытру
твое
тело
Te
fazer
uma
massagem
é
com
muito
gosto
Сделаю
тебе
массаж
с
большим
удовольствием
Pois
tu
és
a
minha
dona
Ведь
ты
моя
госпожа
Dos
pés
à
cabeça
С
головы
до
ног
Faz
de
mim
o
que
tu
quiseres
Делай
со
мной,
что
хочешь
Eu
não
vou
pra
nenhum
lugar
Я
никуда
не
уйду
Estarei
aqui
só
pra
te
amar
Я
буду
здесь,
только
чтобы
любить
тебя
Se
quiseres
algo
é
só
falar
Если
тебе
что-то
нужно,
просто
скажи
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
E
é
só
ligar
que
eu
estarei
pronto
Просто
позвони,
и
я
буду
готов
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
É
só
chamar
que
eu
vou
correndo
Просто
позови,
и
я
прибегу
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Queres
que
te
beije
os
pés,
a
te
fazer
cafuné
Хочешь,
я
поцелую
тебе
ноги,
сделаю
массаж
головы
Enquanto
isso
eu
vou
te
chamando
de
bebé
И
буду
называть
тебя
малышкой
Vou
te
levar
nas
costas
quando
o
elevador
estragar
Я
понесу
тебя
на
спине,
если
лифт
сломается
Não
importa
se
é
o
primeiro
ou
o
quinto
andar
Неважно,
первый
это
этаж
или
пятый
Eu
vou
cantar
pra
ti
quando
quiseres
dormir
Я
спою
тебе,
когда
ты
захочешь
спать
Se
fizer
frio
meu
corpo
te
vai
cobrir
Если
будет
холодно,
мое
тело
согреет
тебя
Vou
pra
rua
ir
gritar
que
eu
te
amo
Я
выйду
на
улицу
и
буду
кричать,
что
люблю
тебя
A
todos
vou
dizer
que
eu
sou
teu
escravo
Всем
скажу,
что
я
твой
раб
Pois
tu
és
a
minha
dona
Ведь
ты
моя
госпожа
Dos
pés
à
cabeça
С
головы
до
ног
Faz
de
mim
o
que
tu
quiseres
Делай
со
мной,
что
хочешь
Eu
não
vou
pra
nenhum
lugar
Я
никуда
не
уйду
Estarei
aqui
só
pra
te
amar
Я
буду
здесь,
только
чтобы
любить
тебя
Se
quiseres
algo
é
só
falar
Если
тебе
что-то
нужно,
просто
скажи
Porque
eu
baby
Потому
что
я,
малышка
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
E
é
só
ligar
que
eu
estarei
pronto
Просто
позвони,
и
я
буду
готов
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
É
só
chamar
que
eu
vou
correndo
Просто
позови,
и
я
прибегу
Eu
sou
teu
escravo
Я
твой
раб
Se
eu
disser
que
vou
te
levar
lá
no
espaço
girl
Если
я
скажу,
что
отвезу
тебя
в
космос,
девочка
Vais
dizer
que(...)
Ты
скажешь,
что(...)
Ou
tu
vais
me
dar
a
mão
pra
gente
voar
Или
ты
дашь
мне
руку,
чтобы
мы
полетели
Tu
já
sabes,
sou
teu
escravo
Ты
уже
знаешь,
я
твой
раб
Tudo
o
que
quiseres
eu
faço
Все,
что
ты
захочешь,
я
сделаю
Eu
vou
subir
à
montanha
(...)
Я
поднимусь
на
гору
(...)
Se
tu
quiseres
um
striptease
Если
ты
захочешь
стриптиз
É
só
tu
estalares
o
dedo
que
eu
já
fiz
Просто
щелкни
пальцами,
и
я
уже
все
сделаю
Eu
faço
rápido,
devagar
Я
сделаю
это
быстро,
медленно
Só
vou
parar
se
tu
mandares
Я
остановлюсь,
только
если
ты
прикажешь
Eu
faço
até
o
sol
raiar
Я
буду
делать
это
до
рассвета
Eu
faço
até
o
dia
acabar
yeah
Я
буду
делать
это
до
конца
дня,
да
Moça
eu
sou,
sou
teu
escravo
Девушка,
я
твой
раб
É
só
chamar,
que
eu
vou
correndo
Просто
позови,
и
я
прибегу
Moça
eu
sou,
sou
teu
escravo
Девушка,
я
твой
раб
É
sou
ligar
pra
mim
que
eu
vou
estar
sempre
(...)
Просто
позвони
мне,
и
я
всегда
буду
(...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.