Текст и перевод песни Anselmo Ralph - Casa Comigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
calhar
havia
a
maneira
mais
simples
de
dizer
isso
Perhaps
there
was
a
simpler
way
of
saying
this
Mas
tu
não
és
simples,
tu
és
especial
But
you're
not
simple,
you're
special
Então
vou
procurar
uma
maneira
especial
de
dizer
isso,
yá
So
I'll
find
a
special
way
of
saying
this,
yá
Eu
quero
te
ver
de
véu
e
grinalda,
yá
I
want
to
see
you
in
a
veil
and
a
wedding
dress,
yá
Vestida
de
branco
a
entrar
pra
igreja,
yá
Dressed
in
white,
entering
the
church,
yá
Ouvindo
a
melodia
tipo:
tan
tan
taran
Hearing
the
melody
like:
tan
tan
taran
A
banda
sonora
do
nosso
amor:
tan
tan
taran,
yá
aah
The
soundtrack
of
our
love:
tan
tan
taran,
yá
aah
Eu
não
sei
se
estamos
a
ir
cedo
demais
I
don't
know
if
we're
moving
too
fast
Mas
esse
amor,
que
queima
no
meu
peito
arde
demais
But
this
love,
that
burns
in
my
chest,
burns
too
fiercely
Está
difícil
respirar,
sem
o
teu
aroma
no
ar
It's
hard
to
breathe,
without
your
scent
in
the
air
Eu
não
sei
se
é
sorte
ou
azar,
miúda
só
sei
I
don't
know
if
it's
luck
or
misfortune,
girl,
I
just
know
Que
o
teu
toque
em
mim,
oh,
faz
sucesso
That
your
touch
on
me,
oh,
it's
a
hit
Quando
encostas
em
mim,
sim,
é
um
espectáculo
When
you
lean
on
me,
yes,
it's
a
spectacle
Eu
tiro
o
chapéu
bebé
I
tip
my
hat,
baby
Pois
o
que
tu
me
fazes
é
show
Because
what
you
do
to
me
is
a
show
Quero
por
o
teu
nome
comprido
I
want
to
put
your
long
name
Miúda
casa
só,
comigo
Girl,
just
marry,
with
me
Porque
só
tu
me
pões
inteiro
Because
only
you
make
me
whole
Ouve,
de
janeiro
a
janeiro
Listen,
from
January
to
January
Ouve,
não
me
prives
do
teu
beijo
Listen,
don't
deprive
me
of
your
kiss
Porque
eu
não
vou
sair
do
teu
lado
Because
I
won't
leave
your
side
Até
ter
o
cabelo
grisalho,
naaãoo
Until
my
hair
is
gray,
naaãoo
Eu
não
sei
se
estamos
a
ir
cedo
demais
I
don't
know
if
we're
moving
too
fast
Mas
é
que
o
amor,
que
queima
no
meu
peito
arde
demais
But
this
love,
that
burns
in
my
chest,
burns
too
fiercely
Está
difícil
respirar,
sem
o
teu
aroma
no
ar
It's
hard
to
breathe,
without
your
scent
in
the
air
Eu
não
sei
se
é
sorte
ou
azar,
miúda
só
sei
I
don't
know
if
it's
luck
or
misfortune,
girl,
I
just
know
Que
o
teu
toque
em
mim,
oh,
faz
sucesso
That
your
touch
on
me,
oh,
it's
a
hit
Quando
encostas
em
mim,
sim,
é
um
espectáculo
When
you
lean
on
me,
yes,
it's
a
spectacle
Eu
tiro
o
chapéu
bebé
I
tip
my
hat,
baby
Pois
o
que
tu
me
fazes
é
show
Because
what
you
do
to
me
is
a
show
Quero
por
o
teu
nome
comprido
I
want
to
put
your
long
name
Miúda
casa
só,
comigo
Girl,
just
marry,
with
me
Tan,
Tan,
Taran
Tan,
Tan,
Taran
Aí
vem
a
noiva
mais
bonita
do
mundo
Here
comes
the
most
beautiful
bride
in
the
world
Tan,
Tan,
Taran
Tan,
Tan,
Taran
Eu
quero
ser
o
dono
do
anel
no
teu
dedo
I
want
to
be
the
owner
of
the
ring
on
your
finger
Tan,
Tan,
Taran
Tan,
Tan,
Taran
Para
sempre
ser
teu
vou
dizer
aceito
(oh
yeah)
Forever
to
be
yours
I
will
say
I
do
(oh
yeah)
Tan,
Tan,
Taran
Tan,
Tan,
Taran
A
partir
de
hoje,
tu
e
eu
formamos
um...
From
today,
you
and
I
form
a...
Que
o
teu
toque
em
mim,
oh,
faz
sucesso
(faz
sucesso)
That
your
touch
on
me,
oh,
is
a
hit
(is
a
hit)
Quando
encostas
em
mim,
sim,
é
um
espectáculo
When
you
lean
on
me,
yes,
it's
a
spectacle
Eu
tiro
o
chapéu
bebé
I
tip
my
hat,
baby
Pois
o
que
tu
me
fazes
é
show
(o
que
tu
me
fazes
é...)
Because
what
you
do
to
me
is
a
show
(what
you
do
to
me
is...)
Quero
por
o
teu
nome
comprido
I
want
to
put
your
long
name
Miúda
casa
só,
comigo
Girl,
just
marry,
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nellson Klassik, R.j.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.