Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chin - Chin (Interlúdio)
Chin - Chin (Zwischenspiel)
Dizendo
que
se
sente
sufocada
Sagt,
dass
sie
sich
erstickt
fühlt
Já
não
sabe
se
me
ama,
está
confusa
Weiß
nicht
mehr,
ob
sie
mich
liebt,
ist
verwirrt
Diz
que
quer
partir
e
eu
suplico
Sagt,
sie
will
gehen
und
ich
flehe
Por
favor
não
faz
isso
Bitte
tu
das
nicht
Aqui
de
ti
preciso,
mas
ela
não
quer
ouvir,
não
Ich
brauche
dich
hier,
aber
sie
will
nicht
hören,
nein
Eu
assisto
meu
amor
ir
embora,
ah
Ich
sehe
meine
Liebe
gehen,
ah
Um
dia,
uma
semana,
um
mês,
oh
Ein
Tag,
eine
Woche,
ein
Monat,
oh
E
a
saudade
não
ajuda
Und
die
Sehnsucht
hilft
nicht
Está
difícil
assimilar
que
ela
não
pensa
em
voltar
Es
ist
schwer
zu
begreifen,
dass
sie
nicht
daran
denkt
zurückzukommen
E
passado
3 meses
alguém
bate
a
porta
Und
nach
3 Monaten
klopft
jemand
an
die
Tür
Quando
abro
logo
vejo
és
tu
Als
ich
öffne,
sehe
ich
sofort,
du
bist
es
De
mala
na
mão
Mit
dem
Koffer
in
der
Hand
Pedindo
desculpas
Sich
entschuldigend
Dizendo
meu
amor
és
tu
Sagend,
meine
Liebe
bist
du
Eu
vou
fazer
festa,
festa,
ayi
yai
Ich
werde
feiern,
feiern,
ayi
yai
Porque
o
meu
amor
voltou
Weil
meine
Liebe
zurückgekommen
ist
Eu
vou
abrir
champanhe
Ich
werde
Champagner
öffnen
E
vou
fazer
chin
chin
Und
werde
Chin-Chin
machen
Porque
o
meu
amor
voltou
Weil
meine
Liebe
zurückgekommen
ist
E
agora
já
posso
sorrir
Und
jetzt
kann
ich
wieder
lächeln
Porque
ela
trouxe
de
volta
meu
sorriso
Weil
sie
mein
Lächeln
zurückgebracht
hat
Meu
olhar,
novamente
tem
brilho
Mein
Blick
hat
wieder
Glanz
A
minha
cama
hoje
não
sobra
espaço
no
In
meinem
Bett
ist
heute
kein
Platz
mehr
frei
Esta
noite
é
solidão
Heute
Nacht
ist
die
Einsamkeit
Já
não
vai
dormir
no
meu
colchão
Sie
wird
nicht
mehr
auf
meiner
Matratze
schlafen
Vou
amanhecer
ao
lado
da
paixão
Ich
werde
neben
der
Leidenschaft
aufwachen
Porque
hoje
o
meu
amor
voltou
Weil
heute
meine
Liebe
zurückgekommen
ist
E
passado
3 meses
alguém
bate
a
porta
Und
nach
3 Monaten
klopft
jemand
an
die
Tür
Quando
abro
logo
vejo
és
tu
Als
ich
öffne,
sehe
ich
sofort,
du
bist
es
De
mala
na
mão
Mit
dem
Koffer
in
der
Hand
Pedindo
desculpas
Sich
entschuldigend
Dizendo
meu
amor
és
tu
Sagend,
meine
Liebe
bist
du
Eu
vou
fazer
festa,
festa,
ayi
yai
Ich
werde
feiern,
feiern,
ayi
yai
Porque
o
meu
amor
voltou
Weil
meine
Liebe
zurückgekommen
ist
Eu
vou
abrir
champanhe
Ich
werde
Champagner
öffnen
E
vou
fazer
chin
chin
Und
werde
Chin-Chin
machen
Porque
o
meu
amor
voltou
Weil
meine
Liebe
zurückgekommen
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anselmo Ralph, Nellson Klassik, R.j.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.